: 전체: 에 대해 총641,751건의 자료가 검색되었습니다.
-
620051
1720년에 박세원(朴世元)을 포함한 박씨 남매 3남 2녀와 서(庶) 형제 2명이 함께 부모의 재산을 분할상속하고자 작성한 화회문기 1720년(숙종46) 경자 7월 15일 동생(同生) 화회문기를 작성하는 일은 다음과 같다. 부모님의 노비ㆍ전답을 3년상을 마친 후 마 -
620052
을묘년 11월에 봉초관(捧招官)이 환미(還米)의 납부를 거부하고 있는 초지동(草芝洞)의 해당 동령(洞領) 등을 붙잡아 오라고 차사(差使)에게 지시한 차사첩(差使帖) 차사(差使)에게 초지동(草芝洞)에서 환미(還米)를 아직까지 납부를 거역하고 있는 상황은 법의(法意)로 -
620053
기묘년에 황도정댁(黃都正宅)에서 이은돌(李殷乭)을 도립리(道立里) 승지공(承旨公) 산소의 산지기에 차정(差定)하는 배지(牌旨) 이은돌(李殷乭)에게 너를 도립리(道立里) 승지공(承旨公) 산소의 산지기에 차정(差定)하니, 산 위의 석물(石物)을 수호하고 묘목(墓木)을 -
620054
1701년(숙종 27)에 황세섭 등 황력의 자식 4남매가 모여 부모인 황력 부부의 재산을 분할하며 작성한 상속문기 강희 40년(1701, 숙종27) 신사 3월 11일 동생 4남매 화회성문 2장[度] 이 문기를 작성하는 것은 다음과 같다. 약간의 노비, 전답을 부모님 -
620055
1772년(영조 48)에 황재천이 어머니 명을 받들어 넷째 아우 재정에게 전답을 나눠 준 분급문기 어머니의 명을 받들어 제 4제(弟) 재정(載鼎)에게 전답을 분급하는 문기 부여(扶餘) 서면(西面) 은산(恩山)의 순분(順分) 답 8두락, 정산(定山) 방축곡(防築谷) -
620056
1772년(영조 48)에 황재천이 어머니 명을 받들어 셋째 아우 재순에게 전답을 나눠 준 분급문기 어머니의 명을 받들어 제 3제(弟) 재순(載順)에게 전답을 분급하는 문기 부여(扶餘) 서면(西面) 은산(恩山) 회곡(檜谷)에 있는 의자(衣字) 10두락, 편교(片橋) -
620057
19세기 후반에 황 청안댁 노 천만쇠가 배성근에게 양주 남면 해등촌 소재 전답을 방매하면서 작성해 준 토지매매 계약문기 광서(光緖) ▣…▣ 10월 일 배성근(裵聖根)에게 주는 명문 이 명문을 작성하는 일은 다음과 같다. 쓸 데가 있어서 양주(楊州) 남면(南面) 해등 -
620058
노 효득이 상전댁이 절수한 관둔전을 이매하기 위해 노 종대에게 방매하면서 작성한 토지매매 계약문기 …▣ 노(奴) 종대(從大)에게 주는 명문 ▣…▣ 상전댁이 절수(折受)한 관둔(官屯)▣…▣ 8복 3속을 이매(移買)하기 위해 이 밭을 ▣…▣ 40 아울러 ▣…▣두락지를 -
620059
1931년에 황영필이 김익진에게 초가 4칸을 방매하고 작성해 준 가사매매 계약문기 신미년(1931) 12월 23일 김익진(金益鎭)에게 주는 명문 이 명문은 다음과 같다. 초가 4칸을 전문(錢文) 8월(円)으로 값을 매겨 이 사람에게 영구히 방매한다. 훗날 만약 잡담 -
620060
계미년 10월 초에 매득한 노비의 명단 계미년 10월 초에 매득(買得) 김일룡(金日龍) 처(妻)를 매득. 일매(一每) 첫째 소생 노(奴) 월생(月生) 기묘생 둘째 소생 노 세생(世生) 임오생 셋째 소생 비(婢) 애분(愛分) 을유생 넷째 소생 비 애지(愛之) 무자생 -
620061
유 정승댁의 비(婢) 복이(福已)와 남편인 시노(寺奴) 임금동이(林金伊同)가 자녀가 없고 상전댁이 장리(長利)로 나누어 준 물건을 잃어버리고 갚을 수 없게 되었으므로 자신들 소유의 전답을 상전댁에 기상(記上)하면서 작성한 명문 …(원문 결락)… 월 20일 상전주(上 -
620062
무술년 12월 27일 우관산(禹關山)이 사노(私奴) 말손(唜孫)에게 자기 누이의 매부가 방매한 노비 4구(口)에 대해 영구히 감제(減除)한다는 내용의 명문 무술년 12월 27일 사노(私奴) 말손(唜孫)에게 주는 명문 이 명문을 작성하는 일은 다음과 같다. 나의 동생 -
620063
고(故) 김언필(金彦弼)의 첩(妾) 권씨(權氏)와 조씨(曺氏)가 1석락지(石落只)를 누군가에게 팔면서 작성한 명문 …(원문 결락)… 일은 다음과 같다. 나의 …(원문 결락)… 가옹(家翁)이 …(원문 결락)… 20복(卜)과 48전(田) 1복 4속(束)을 합하여 1석락 -
620064
사노(私奴) 엄립이(嚴立伊)가 7두락지의 밭을 누군가에게 팔면서 작성한 명문 …(원문 결락)… 일은 다음과 같다. …(원문 결락)… 에 있는 개자(改字) 32전(田) 20 …(원문 결락)… 7두락지 곳을 전문(錢文) …(원문 결락)… 값을 정하여 액수대로 받고, 본 -
620065
장련(張連)이 처변(妻邊)으로부터 상속받은 전답이 집과 거리가 멀어서 경작에 어려움이 있으므로 이곳을 누군가에게 팔면서 작성한 명문 …(원문 결락)… 일은 다음과 같다. 내가 처변(妻邊)으로부터 상속받은 전답이 거리가 멀어서 경식(耕食)하는 데 어려움이 있을 뿐 아 -
620066
임진년 2월 3일에 사노(私奴) 귀학(貴鶴)이 어머니로부터 상속받은 6두락지의 논을 목면 15필을 받고 사노(私奴) 수란(水亂)에게 팔면서 작성한 명문 임진 2월 3일 사노(私奴) 수란(水亂)에게 주는 명문 이 명문을 작성하는 일은 다음과 같다. 빈한한 까닭에 나의 -
620067
유승우(柳承佑)가 풍산면(豐山面) 안교(安橋) 등지에 있는 논 357평을 합하여 누군가에게 팔고 매매 대금을 반제(返濟)할 기간을 정하면서 작성한 매매 증서 【두 글자 고침】 …(원문 결락)… 3월 …(원문 결락)… 수정 …(원문 결락)… 풍산면(豐山面) 안교(安橋 -
620068
기축년 12월 29일에 상전(上典) 유(柳)가 자신의 노(奴) 돌산(乭山)에게 원매인(願買人)을 찾아 밭을 팔도록 지시하는 내용의 배지 노(奴) 돌산(乭山)에게. 다름 아니라, 네가 올해 흉년을 당하여 살 방도가 없는 까닭에 재자(才字) 90전(田) 7복(卜) 4속 -
620069
상전(上典) 김(金)이 자신의 노(奴) 명금(命金)에게 수림원(水臨員)에 있는 7두락지의 밭을 원매인(願買人)을 찾아 방매하고 매매대금을 가져와 바치라고 지시하는 내용의 배지 노(奴) 명금(命金)에게. 다름 아니라, 쓸 곳이 있는 까닭에 수림원(水臨員)에 있는 밭 -
620070
신묘년 12월 15일에 상전(上典) 유(柳)가 자신의 노(奴) 수남(守男)에게 하회원에 있는 밭을 원매인(願買人)을 찾아 방매하고 매매대금을 가져와 바치라고 지시하는 내용의 배지 노(奴) 수남(守男)에게. 다름 아니라, 긴히 쓸 곳이 있어서 하회원(河回員)에 있는 -
620071
기해년 1월 27일에 상전(上典) 김(金)이 성상(城上) 지의금(池矣金)에게 문중의 위답(位畓) 7두락지를 원매인(願買人)을 찾아 방매하되, 매매가는 120냥으로 하라고 지시하는 내용의 배지 성상(城上) 지의금(池矣金)에게. 다름아니라, 올해 흉년을 당하여 살 방도 -
620072
분재기의 단편. 전후반부 및 각 행의 상하단이 결락되어 문서의 작성주체와 작성연대 등 제반 사항을 파악할 수 없고 노비명과 부모, 나이 등의 인적사항 일부만 쓰여있다. ▣…▣ ▣…▣ 소생 노 억천(億千) ▣…▣ ▣…▣ 손(孫), 노 기정(己丁)의 1소생 ▣…▣ ▣… -
620073
18세기 중엽 윤광운(尹光運) 남매가 부모인 윤동로(尹東魯) 부부의 재산을 상속하기 위해 작성한 화회문기(和會文記) ▣ ……………………………………… ▣회문기 ▣ ………………………………… ▣3년상을 마친 후 마땅히 전례(前例)에 따라 각자에게 나눴어야 하나 ▣ ……… -
620074
1639년(인조17)에 안시성이 장남 안신행의 사마시 입격을 축하하며 노비 2구를 별급한 문기 기묘년(1639, 인조17) 10월 27일 장자 생원 신행(信行)에게 허여하는 문서 이 문서를 작성하는 것은 다음과 같다. 나는 본래 집이 빈곤하여 어렵게 너를 길렀다. -
620075
1723년(경종3)에 안서우가 12살이 된 장손 안정복에게 노비 1구를 주면서 작성한 별급문기 계묘년(1723, 경종3) 2월 초6일 장손 예득(禮得)에게 별급함 내가 늦게 너의 아비를 얻고 밤낮으로 손자가 태어나기만 바랐는데, 임진년(1712, 숙종38) 12월에 -
620076
…(원문 결락)… 3월 초7일 김회(金會)에게 주는 문서 …(원문 결락)… 아버지가 먼저 돌아가지고, 늙으신 어머니 홀로 계시면서 나이가 들어 병이 무거울 때에 어머니의 병을 치료하고 목숨을 보존할 일을 형제들이 모두 궁하여 이런 흉년을 만나면 전혀 대책이 없으므로 -
620077
▣…▣ 갑진 3월 13일 사위 임우백(林友栢)에게 주는 명문(明文) ▣…▣ 허급하기 위한 것이다. 남편[家夫]이 살아있을 때에 자기가 매득한 ▣…▣ 박달정 원[朴達亭員]에 있는 검자 논[劒字畓] 시종 ▣…▣ 부수(負數)는 16복(卜) 4속(束) 곳(庫)을 매득 ▣… -
620078
박춘욱(朴春旭)에게 다름이 아니다. 고진(高津)의 어장(漁場)은 전부터 네가 맡았었다가 중간에 다른 사람에게 경작권을 옮겨 주었으나, 네가 우리 집에 공(功)이 있으므로 지금부터 다시 너에게 돌려준다. 너는 반드시 착실히 생계를 꾸려서 각 항목의 세(稅) 등을 그 -
620079
정묘년 지례(芝禮)의 석포댁(石逋宅)이 자신의 고지기에게 작인(作人) 전사곡(田沙谷)의 포흠 죄를 물어 작인을 다른 사람으로 바꾸기로 했다는 사실을 통보하라는 배지 고지기[庫子]에게 구만리(九萬里)의 전사곡(田沙谷)이 짓고 있는 신평(新坪)의 논 2마지기의 소출 수 -
620080
옹정 12년(1734) 갑인 3월 초7일에 姜乭尙에게 발급한 명문. 이 명문은 전래되어 농사짓고 살다가 긴요하게 쓸 곳이 있어서 小洞員에 있는 陟字 32田 東邊 皮牟 1石落只 負數 33負 곳을 전문 18냥으로 가격을 정해 수에 따라 받고 동 밭을 위 사람에게 영원히 -
620081
강희 46년(1707) 정해 2월 그믐날에 崔金伊岩回에게 발급한 명문. 이 명문은 제가 스스로 구입하여 농사짓고 살다가 가난하기 때문에 田稅인 京大同米를 마련하여 납부할 방법이 없으므로 형세가 부득이하여 衿坪員에 있는 모두 1夜畓 2卜 5升落只인 곳을 正租 전 4石 -
620082
강희 44년(1705) 을유 12월 16일에 崔金伊岩回에게 발급한 명문. 이 명문은 저와 子息 龍이 스스로 구입하여 농사짓고 살다가 먼 곳의 다른 官에서 농사짓는 것이 어려우므로 형세가 부득이하고 긴요하게 쓸 곳이 있어서 晉州 東面 大谷里 衿坪員에 있는 121, 1 -
620083
강희 51년(1712) 임진 12월 28일에 崔金岩回에게 발급한 명문. 이 명문이 放賣하는 일은 제가 구입하여 농사짓고 살다가 이보다 더할 수 없는 흉년에 많은 식구가 생활할 방법이 없으므로 형세가 부득이하여 衿坪一員에 4卜 4束 1夜畓 實種 1斗落只인 곳을 正租 -
620084
건륭 무오(1738) 2월 초10일에 李生員宅 戶奴 千石에게 발급한 명문. 이 명문은 저의 상전이 이번 춘궁기를 당해 田三稅를 마련해 납부할 방법이 없으므로 형세가 부득이하여 倉岩員에 策字 77畓 3卜 5束, 78畓 1卜 6束, 83畓 3卜, 85畓 13卜 2束, -
620085
奴 小元에게. 다름이 아니라 이번 흉년을 만나 三稅를 마련해 납부할 방법이 없으므로 부득이하게 전래된 倉岩員에 策字 77畓 3卜 5束, 78畓 1卜 6束, 83畓 3卜, 85畓 13卜 2束, 8夜 實種 5斗地인 곳을 구매를 원하는 사람에게 放賣하고 받치는 것이 마땅 -
620086
奴 晉石에게. 다름이 아니라 이번 춘궁기를 만나 三稅를 마련하여 준비할 방법이 없으므로 형세가 부득이하여 蛇洞員에 茂字 27畓 3卜 2束, 30畓 7卜 2束, 2夜 實種 3斗地인 곳을 구매를 원하는 사람에게 빨리 放賣하고 받치는 것이 마땅한 것이다. 무오(1738) -
620087
건륭 3년(1738) 무오 3월 초7일에 李生員宅 戶奴 千石에게 발급한 명문. 이 명문은 상전댁이 이번 춘궁기를 만나 田三稅를 마련해 납부할 방법이 없으므로 부득이하여 蛇洞員에 茂字 27畓 3負 2束과 30畓 7負 2束의 두 수확량이 2夜 實種 3斗地인 곳을 正租 -
620088
옹정 5년(1727) 정미 3월 14일에 李生員宅 戶奴 乭尙에게 발급한 명문. 이 명문은 제가 구입하여 여러 해 동안 농사짓고 살다가 이번 흉년을 만나 많은 식구가 생활이 너무 어려울 뿐 아니라 올해 田三稅를 마련하여 납부할 방법이 없으므로 부득이하게 衿坪員에 鴈字 -
620089
강희 48년(1709) 기축 11월 초7일에 李生員 戶奴 有元에게 발급한 명문. 이 명문은 이번 흉년을 당해 생활이 어려워서 형세가 부득이하여 조상이 농사짓고 살았던 官洞員에 있는 42畓 2卜 ▣…▣ 1斗落只 곳을 正租 전 7石으로 가격을 정해 수에 따라 받고 동 -
620090
奴 九奉. 상전이 집안 살림의 비용이 부족하므로 介川員에 肥字 84畓 13卜 2束 實種 2斗落只 곳을 구입을 원하는 사람에게 영원히 放賣하고 납부하는 것이 마땅한 일이다. 경오(1750) 11월 28일. 상전 姜 (착압) G002+AKS+KSM-XE.0000.481 -
620091
건륭 12년(1747) 정묘 8월 초7일에 幼學 李漢馥에게 발급한 명문. 이 명문은 형세가 부득이한 일이 있어 전래된 밭인 大洞員에 字 第 田 6斗地 곳을 正租 1石 6斗와 전문 1냥 5전으로 가격을 정해 수에 따라 받고 위 사람에게 영원히 放賣하는데, 본문기는 다 -
620092
건륭 15년(1750) 경오 11월 30일에 李生員宅 戶奴 貴世에게 발급한 명문. 이 명문은 상전집이 긴요하게 쓸 곳이 있어서 전래된 本里 介川員에 肥字 84畓 1夜 13負 2束 實種 2斗地인 곳을 正租 전 30石으로 가격을 정해 수에 따라 받고 동 논을 상전의 牌 -
620093
건륭 12년(1747) 정묘 8월 초2일, 李生員宅 戶奴 乭尙에게 발급한 명문. 이 명문은 제가 남편이 죽은 후에 생활이 어려워서 남편의 조상으로부터 전래된 밭인 小洞員에 4卜 3束 皮牟 3斗落只인 곳을 전문 3냥 5전으로 가격을 정해 수에 따라 받고 동 밭을 위 -
620094
가경 3년(1798) 무오 9월 11일에 晉州 幼學 李坊에게 발급한 명문. 이 문서는 방매하는 일이다. 지금 옛 땅을 되돌릴 때에 경작한 논으로 宜寧 七谷에 있는 帳莫斤員에 6夜 5斗地只 및 同員에 1夜 2斗地只와 下神堂員에 18夜 14斗地只 및 同員에 10夜 7斗 -
620095
건륭 50년(1785) 을사 11월 26일에 沈洁에게 발급한 명문. 이 명문은 제가 僧家의 논을 매년 농사짓고 살다가 생활이 어려워서 형세가 부득이하여 大井員에 持字 85畓 4卜 6束, 87畓 6卜 1束, 4夜 2斗落只인 곳을 전문 45냥으로 가격을 정해 수에 따라 -
620096
건륭 49년(1784) 갑진 5월 26일에 沈好伊에게 발급한 명문. 이 명문은 제가 僧家의 논을 매년 농사짓고 살다가 이번 흉년을 만나 생활이 어려워서 형세가 부득이하여 大井員에 持字 8▣畓 2夜 1斗落只 結卜 1卜 6束인 곳을 전문 9냥으로 가격을 정해 수에 따라 -
620097
건륭 46년(1781) 신축 3월 17일에 幼學 鄭宗垕에게 발급한 명문. 이 명문은 七谷員에 있는 量字 45畓 11負 3束 1夜 2斗落只 곳을 전문 37냥으로 가격을 정해 買得하였다가 힘이 부족하여 본 가격으로 위 사람에게 본문기 1장과 함께 영원히 放賣하니 후일에 -
620098
건륭 59년(1794) 갑인 3월 25일에 姜氏에게 발급한 명문. 이 명문은 제가 조상에게 전래받은 논을 여러 해 동안 농사짓고 살다가 흉년을 만나 형세가 부득이 하여 大川員에 있는 烈字 14卜 6束 4夜 3斗落只를 전문 75냥으로 가격을 정해 받고 영원히 放賣하니 -
620099
가경 원년(1796) 병진 4월 초3일에 幼學 金振聲에게 발급한 명문. 이 명문은 제가 전래된 밭인 大井員에 있는 3夜 2斗落只 特字 21卜 9束, 24田 5卜, 25田 9束 3곳을 전문 15냥으로 가격을 정해 수에 따라 받고 위 사람에게 본문기 1장과 함께 영원히 -
620100
임자(1732) 4월 11일에 李生員宅 戶奴 乭尙에게 발급한 不亡記. 이와 같이 不忘하는 일은 제가 이번 큰 흉년에 생활이 어려워서 형세가 부득이하여 石梯員에 있는 亦字 22畓 2夜 實種 1斗 5升落只인 곳을 가격은 전문 17냥으로 수에 따라 바꾸어 받고 위 사람에





