사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,783건의 자료가 검색되었습니다.
  • 289751

    ○(十二月二日)[甲辰] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。有<page num="023"/>漢人<인물정보>李士英</인물정보> 者。來謁。粗通文字。問清國科䂓。答以三年一大比。而初塲四書二經。中塲表策。終塲論及判語也。只取入格者。不限額數云。早發渡<공간정보>三流河</공간정보> 。行十五里。踰<공간정보>王祥嶺</공
    출처 : 유교넷
  • 289752

    ○(十二月三日)[乙巳] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。發行。由舊<공간정보>遼東</공간정보> 外城東門。以入城郭。陵夷墟落。荒蕪亂離。殘破之狀。良爲凄然。出西門。訪白㙮。髙可四五十丈。歴西㑹寺。夾路左右。閭落稍宻。市肆羅列。彩牓輝映。自此以西村廬相望。牛馬蔽野。田疇多闢。餘糓積畒。可想人物之殷冨也。過首山庄駐蹕山。盖
    출처 : 유교넷
  • 289753

    ○(十二月四日)[丙午] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>隂</기상정보> 。早發行西南。過<공간정보>蔣家屯</공간정보> 。朝飯于<공간정보>耿家庄</공간정보> 。自此以西大野莾蒼。天地相接。但見東南依稀遠。峀出没於雲間而已。夕抵<공간정보>牛家庄</공간정보> 。城將招灣上軍官計給。自此至山海關之粮。是日行七十里。
    출처 : 유교넷
  • 289754

    ○(十二月五日)[丁未] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。留<공간정보>牛庄</공간정보> 。交付方物歲幣於車夫。盖自此至北京淸人自轉輸也。北京入去人。使臣以下三百十一。馬二百二十五。其餘刷馬及驅人。團鍊使<인물정보>䄅柱國</인물정보> 。明當領還灣上。故修狀 啓。作家書付之。
    출처 : 유교넷
  • 289755

    ○(十二月六日)[戊申] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。西南行。過<공간정보>三河堡</공간정보> 。渡<공간정보>三叉河</공간정보> 。盖<공간정보>太子河</공간정보> 倻離江周流。河自東北出源。合爲一流。號為三叉黃<page num="026"/>沙白草。極目一色。岸邊人居。只四五家矣。行七八里。過<공간정보>西
    출처 : 유교넷
  • 289756

    ○(十二月七日)[己酉] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。鷄三鳴登道。行西北三十里。過<공간정보>平安堡</공간정보> 。遞馬。又行三十里。朝飯于<공간정보>髙平堡</공간정보> 。由西門出行二十里。路傍有大碑。卽廣寧捴兵<인물정보>董一元</인물정보> 戰捷之地。蕫是壬辰東征之將。大書大虜就殱處五字。乃 皇明萬暦甲午。監
    출처 : 유교넷
  • 289757

    ○(十二月八日)[庚戌] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。黎明發行。過<공간정보>制勝堡</공간정보> 。朝飯于新<공간정보>廣寧</공간정보> 。此<page num="028"/>乃<공간정보>瀋陽</공간정보> 大道。故新設站村西距舊廣寗。可二十里許。城堞之䧺固。寺㙮之壯竒。牌樓碑石之可紀。可觀者甚多云。 皇明之制。
    출처 : 유교넷
  • 289758

    ○(十二月九日)[辛亥] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。鷄三鳴發程。南行過<공간정보>九家子</공간정보> 。又三十里。而有<공간정보>壯鎭堡</공간정보> 。城少如斗。又二十里。而爲<공간정보>閭陽驛</공간정보> 䄅史。所謂發閭左云者。即此地也。青帘彩榜數里輝暎。西南行二十里許。渡石橋。下作虹門。上為石欄干。又行十五
    출처 : 유교넷
  • 289759

    ○(十二月十日)[壬子] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>風</기상정보> 。平明西南行三十里。橋渉<공간정보>大凌河</공간정보> 。河源出大寧。自義州衛歴<공간정보>廣寧</공간정보> 。左右屯衛。南流入海也。南踰一小峴。歴大凌河村堡。行十餘里。有四大石碑立古墓前。左二。則 明都指揮使<인물정보>王盛宗</인물정보> 之碑。右二。則逰撃將
    출처 : 유교넷
  • 289760

    ○(十二月十一日)[癸丑] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。未明登道。過<공간정보>髙橋堡</공간정보> 。自大凌河以後始有丘隴。而塵沙漲天。便若大霧。人不堪行矣。西行登一小峴。西望紅▼(虫+羅)山屹然䧺峙。有若張扇之形。南望大海。近前島嶼㣲茫。朝旭照波。亦一勝觀。過㙮山所。只有城墟。村落極盛。延亘數里許。路傍有石碑。乃遼東
    출처 : 유교넷
  • 289761

    ○(十二月十二日)[甲寅] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。黎明渡城西大川。行過<공간정보>曺壯驛</공간정보> 。又過<공간정보>沙河所</공간정보> 。卽<공간정보>寧遠</공간정보> 之右中衛。故一名<공간정보>中右所</공간정보> 。舊有逰撃守之。至今城堞尙完。<공간정보>杏山</공간정보> 以後傍海以行。有山間之或
    출처 : 유교넷
  • 289762

    ○(十二月十三日)[乙卯] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。平明登道。過<공간정보>沙河站</공간정보> <공간정보>葉公村</공간정보> 。盖葉公之墳在村後云。路傍有四石碑。贈崇祿大夫都督王承勳榮祿大夫右軍<인물정보>王徵</인물정보> 䓁神道也。過<공간정보>狗兒舗</공간정보> 。望見青▼(虫+羅)山䧺峙西北。甚竒秀也
    출처 : 유교넷
  • 289763

    ○(十二月十四日)[丙辰] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>大風</기상정보> 。平明登道。見蒙古六七人。或黃衣或紅衣。馳馬而去問之。則黃衣者蒙古王之宗室也。紅衣者。戚里云。登一小峴。望見西北。羣峰疊嶂龍飛鳯舞。而<공간정보>萬里長城</공간정보> 。縈繞山脊矣。與上使。歴訪望夫石山阿巨石磊磊石。巓刻望夫石三字。其下立祠。設貞女<인물정보>孟姜
    출처 : 유교넷
  • 289764

    ○(十二月十五日)[丁巳] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>朝隂夕晴</기상정보> 。朝與城將行宴禮。見堂壁。大書明倫堂三字。乃朱夫子筆也。問此乃鄊校否乎。城將曰。然仍展謁先聖廟夫子位版則金書。<page num="038"/>至聖先師孔子神位四聖位版。則書某聖某子之位。爲一龕。於右而從享位版。則書先賢某子神位。而東壁五位。爲一龕。西壁五位。為
    출처 : 유교넷
  • 289765

    ○(十二月十六日)[戊午] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。平明出西門。渡<공간정보>石河</공간정보> 。過<공간정보>紅花店</공간정보> <공간정보>范家店</공간정보> 大里營<공간정보>王家嶺</공간정보> 。朝飯于<공간정보>鳯凰店</공간정보> 。過<공간정보>㴱河驛</공간정보> 。到<공간정보>榆關</공간
    출처 : 유교넷
  • 289766

    ○(十二月十七日)[己未] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。平明由西門出。有牌書曰。青瑣名臣。乃隆慶進士<인물정보>王允祥</인물정보> 之里也。抵蘆峰口。棗柳錯立處處成行。踰小峴。路傍有大碑。書中憲大夫陜西安察使給事中槐亭王公神道。乃萬暦庚子所立。而太子太保兵部尙書邢玠之筆也。邢是戊戌東征時。有㓛於我邦者也。<page n
    출처 : 유교넷
  • 289767

    ○(十二月十八日)[庚申] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>朝隂夕晴</기상정보> 。平明由西街而行。有衙門書曰。籌邊。有里門書曰。夷齊里。有牌門書曰。父子承恩。盖<공간정보>陜西</공간정보> <공간정보>山東</공간정보> 按察使<인물정보>韓廷義</인물정보> 。其子文林郞應庚。皆世爲勑封者也。又有牌門書曰。兄弟濟美。盖隆慶庚午登科<인물
    출처 : 유교넷
  • 289768

    ○(十二月十九日)[辛酉] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。平明過<공간정보>七家嶺</공간정보> <공간정보>任家店</공간정보> 。卽<공간정보>灤河</공간정보> 縣之東界也。過<공간정보>張家屯</공간정보> 。始有水田十餘頃。朝飯于<공간정보>榛子店</공간정보> 。過<공간정보>鐡城</공간정보> 。到<공간정보
    출처 : 유교넷
  • 289769

    ○(十二月二十日)[壬戌] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>大風</기상정보> 。平明出西門。渡<공간정보>還鄊河</공간정보> 。西行過<공간정보>髙麗堡</공간정보> 。有水田若干。傳說髙麗人所居之地。未知何代也。朝飯于<공간정보>沙流河</공간정보> 。渡河朔風大起。沙石皆飛。人馬顚仆。渡太平橋。過兩家店。到<공간정보>玉田</공간정보>
    출처 : 유교넷
  • 289770

    ○(十二月二十一日)[癸亥] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。平明由十字街而行。有牌門金榜題名。盖河東運使<인물정보>李充實</인물정보> 之閭也。西過釆亭舗。人居甚盛。有水從村中而流。是謂<공간정보>藍水河</공간정보> 。左右築爲路跨河而作大石橋。名曰。采亭橋。學士<인물정보>楊繪</인물정보> 之舊里也。渡<공간정보>小
    출처 : 유교넷
  • 289771

    ○(十二月二十二日)[甲子] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <page num="046"/><기상정보>隂曀</기상정보> 。塵霧四塞。過<공간정보>申家橋</공간정보> <공간정보>邦均店</공간정보> <공간정보>潘家嶺</공간정보> 。到<공간정보>白澗店</공간정보> 。觀<공간정보>香花庵</공간정보> 。門内有樹四株。二則謂之鳯尾草。二則謂之
    출처 : 유교넷
  • 289772

    ○(十二月二十三日)[乙丑] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>大風</기상정보> 。西行二十里許。過<공간정보>烟郊舗</공간정보> 。暫歇橋<공간정보>頭古寺</공간정보> 。漢僧佛聖頗致款。湯茶以進。懇請還程時㪅留。盖喜見漢官威儀者也。又行十里。望見堡樓白㙮。聳出雲中。卽<공간정보>通州</공간정보> 也。行到<공간정보>潞河</공간정보>
    출처 : 유교넷
  • 289773

    ○(十二月二十四日)[丙寅] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。平<page num="048"/>明由南街而行。有牌門書刻恩榮二字。乃吏部尙書<인물정보>楊行中</인물정보> 之閭也。渡大石橋。卽<공간정보>玉河</공간정보> 之下流。自大明宫經皇城。東流<공간정보>貫州城</공간정보> 。南流合于<공간정보>潞河</공간정보
    출처 : 유교넷
  • 289774

    ○(十二月二十五日)[丁卯] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>朝晴夕隂夜雪</기상정보> 。盈尺。<page num="051"/>使臣以下。皆正冠帶。遵大街西行。北折由<공간정보>太清門</공간정보> 之東墻外。此門。乃 明朝大明門而清人改書以<공간정보>太淸門</공간정보> 。乃大闕之大門也。墻髙十丈。覆以黃瓦。但見其門而不見宫闕。其深邃可知
    출처 : 유교넷
  • 289775

    ○(十二月二十六日)[戊辰] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>朝雪夕晴</기상정보> 。所處館宇隘陋。加以坑突不温。殊非可處之室也。昨夕工部尚書馬哥及通官<인물정보>張孝禮</인물정보> 等。入館内。環繞墻垣。審視館室曰。大㕔及越廊一併改䢖。各站察院次第重修云。使譯軰問之。則答以使行入館前一日。皇帝特爲傳教曰。聞玉<page num="052"/
    출처 : 유교넷
  • 289776

    ○(十二月二十七日)[己巳] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>寒</기상정보> 。聞二十四日皇帝已爲封印。方物歲幣。不得呈納於歲前。可鬱。
    출처 : 유교넷
  • 289777

    ○(十二月二十八日)[庚午] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。門將來見上使。上使給面幣致款。因問<인물정보>吳三桂</인물정보> 事。答曰。我曽往南征陣中。前月始還<인물정보>吳三桂</인물정보> 方在<공간정보>長沙</공간정보> 。而頭髮已長。衣冠皆漢制。雖擁十萬之衆。率多烏合之卒。而但於手下有五六千。敢死之兵。卽所謂苗奴
    출처 : 유교넷
  • 289778

    ○(十二月二十九日)[辛未] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。早朝提督通官軰入<page num="054"/>來館所。令行朝賀習儀。使臣具冠帶。立於東階上。只使貟役行禮而罷。通官軰因言使臣明朝當親進<공간정보>鴻臚寺</공간정보> 習儀。所謂鴻臚如我國司譯院也。<인물정보>張孝禮</인물정보> 來見。致款曰。聞朝鮮大饑云。然
    출처 : 유교넷
  • 289779

    ○(十二月三十日)[壬申] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。早朝使臣以下員役。具冠帶。詣<공간정보>鴻臚寺</공간정보> 。行朝叅習儀。由西夾門而入。北向立於庭。鴻臚二人分東西相向立以胡語傳聲。遂三跪九叩頭而出。
    출처 : 유교넷
  • 289780

    戊午正月初一日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。四㪅通官軰來到。促令往叅朝賀。具冠帶。由<공간정보>鴻臚寺</공간정보> 抵闕門外。由西夾而入。皇帝出御<공간정보>太和殿</공간정보> 。使禮官先引東西班官貟。行三跪九叩頭之禮。次引我國使臣行禮。又引蒙古使臣行禮。盖示内外次苐之意也。
    출처 : 유교넷
  • 289781

    ○(正月二日)[甲戌] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>大風</기상정보> 。寒威倍嚴。身鎻孤舘歲換殊方邈矣。三千里之地居。然三十六歲之人孤。臣戀 主之忱。逰子思親之情。自有不可抑者矣。禮部令通官來問曰。上使強近宗室否。首譯<인물정보>安日新</인물정보> 。答曰。 宣祖大王曾孫也。通官還去。俄而又來曰。然則於 孝宗大王當爲六寸親否。答曰。
    출처 : 유교넷
  • 289782

    ○(正月三日)[乙亥] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>風</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 289783

    ○(正月四日)[丙子] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。因譯官<인물정보>李芬得</인물정보> 見通報。則<인물정보>吳三桂</인물정보> 改國號。周䢖元重興設爐鑄錢曰。重興通寶。<공간정보>雲南</공간정보> <공간정보>貴州</공간정보> <공간정보>泗川</공간정보> <공간정보>漢中</공간정보> <공간정보>湖
    출처 : 유교넷
  • 289784

    ○(正月五日)[丁丑] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。見通報。則丁巳九月初七日。<인물정보>吳三桂</인물정보> 遣其侄<인물정보>吳大</인물정보> <인물정보>吳三</인물정보> 。領精兵一十萬。自<공간정보>雲南</공간정보> <공간정보>貴州</공간정보> 至<공간정보>漢中</공간정보> 百里。設一大營。五十
    출처 : 유교넷
  • 289785

    ○(正月六日)[戊寅] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。淸人老嫗佟太太。送言於舘所曰。聞朝鮮之米甚精。蔬菜尤美淡。願得一喫以蘓病口。佟卽皇帝之外祖母太太云者。如大碩人之謂也。自上厨房辦送朝食。加以二斗<소품정보>米</소품정보> 。一缸<page num="058"/><소품정보>甘醤</소품정보> 同送之。渠亦以一烹<
    출처 : 유교넷
  • 289786

    ○(正月七日)[己卯] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。首譯<인물정보>安日新</인물정보> 來言。清人<인물정보>明珠</인물정보> 爲名者。方爲吏部尙書。大小官職一從納賂求者。坌集貲冨鉅萬云。
    출처 : 유교넷
  • 289787

    ○(正月八日)[庚辰] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。聞<공간정보>京城</공간정보> 有謠曰。欲知天下寧不寧。只在閣老明不明。皇帝嘗駕行。海子路上拾一柬帖。帖中寫此謡。皇帝覽後即問。明珠此謡果否。明珠曰。臣雖愚昧。唯知盡忠。豈有他意。伏想吳逆造此謡。言離間君臣暗害忠良。臣不敢多言。唯皇上恕察。皇帝姑寛免。明珠着令刑<
    출처 : 유교넷
  • 289788

    ○(正月九日)[辛巳] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。門將來見。上使言皇帝傳教戶工部曰。朝鮮使臣禮貌閒。習儀容精秀。必難居處於玉河隘陋之室。卽冝精搆館宇云。
    출처 : 유교넷
  • 289789

    ○(正月十日)[壬午] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 289790

    ○(正月十一日)[癸未] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。見通報三度。其一丁巳四月二十日。閔牛彔奉皇旨。進入<공간정보>廣西</공간정보> 。招撫僞逆將軍孫延齡。延齡不從。反以紗帽團領賜牛彔。除以揔兵之職。牛彔不受。延齡發怒。毒殺牛彔。其一八月二十三日。<공간정보>陜西</공간정보> 鎭遠大將軍圖海靖㓂將軍<인물정보>王輔
    출처 : 유교넷
  • 289791

    ○(正月十二日)[甲申] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 289792

    ○(正月十三日)[乙酉] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。譯官<인물정보>李芬覓</인물정보> 示通報一度。皇帝乃謂羣臣曰。<공간정보>長白山</공간정보> 係祖宗。發祥重地。竒蹟甚多。山靈冝加封號永著祀典。以昭國家茂膺神貺之意。着令禮部㑹同。詳議具奏。禮部囬奏曰。唐時五岳封王。五鎭封公。宋時五岳封帝。諸山亦封公侯。又查得
    출처 : 유교넷
  • 289793

    ○(正月十四日)[丙戌] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 289794

    ○(正月十五日)[丁亥] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。首譯以使臣意。言於提督曰。身滯萬里之舘。目見三陽之生。上元新月挑増客懷。願出門外一步地。攄盡胸中千斛愁。提督曰。勿開舘門。皇帝令也。豈無變通之道。須於今昏除下人使臣及貟役暫時出逰可也。即開中門。一行莫不欣然。顚倒而步出。則門將曰。提督之所謂開門者。即指此門也。至於外
    출처 : 유교넷
  • 289795

    ○(正月十六日)[戊子] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。納冬至方物歲幣於各庫。<소품정보>金</소품정보> <소품정보>銀</소품정보> <소품정보>豹</소품정보> <소품정보>獺</소품정보> 。則納於<공간정보>太和殿</공간정보> 西門樓庫。<소품정보>環刀</소품정보> <소품정보>黎皮</소품정보> 。則納於
    출처 : 유교넷
  • 289796

    ○(正月十七日)[己丑] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。因譯軰聞之。則淸人諸王以下有勢力者。廣設田庄。擇執沃壤而。又從而給復免稅。漢人所耕。則太半瘠土而徭賦偏重。怨咨頗興。淸人皆乘馬飛揚。而打漢人如禽獸。漢人不得乘馬。不得佩劍。而畏清人如虎豹云。清之呑天下于今三十有六年。而不能免愛憎於臨民。其可責之以一視同仁乎。但清人多
    출처 : 유교넷
  • 289797

    ○(正月十八日)[庚寅] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴暖</기상정보> 。見通報。則<공간정보>福䢖</공간정보> 自耿藩之變。民間老幼。作謡曰。頭戴明朝㡌。身穿清朝衣。過了乙卯年。照舊歸康熈。未乆耿精忠。果臣服於康熈云。
    출처 : 유교넷
  • 289798

    ○(正月十九日)[辛卯] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 289799

    ○(正月二十日)[壬辰] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <기상정보>大風隂曀</기상정보> 。譯軰請來幻術者數人。使呈各技。卽漢人所謂法戱也。初呈磁楪之戱。繼呈象人之戱。其他龍蛇象馬紙卵之戱。驚恠怳惚眩幻於目可異也。漢隂李先生朝天之行。唐人來呈法戱。而有大瓮自運登城。衆皆目睹驚恠。漢隂曰。人着青衣負瓮而上。何足爲異幻術者。無聊而退。終未售其方云。精神眼
    출처 : 유교넷
  • 289800

    ○(正月二十一日)[癸巳] / 기록자료>일기류 / 손만웅
    <page num="068"/><기상정보>晴</기상정보> 。見通報二度。一則康親王題本也。山賊朱統錩。卛僞總兵。鄷珩帶敉遠將軍印一顆。自稱故明後裔。㓂䧟閩中臣領兵撲勦。生擒朱統錩及其子朱義致義遷䒭。則賊兵三千餘人。自來投城。而渠軰旣稱故明之後裔。姑爲枷留俟㫖。皇帝㫖曰。俱爲行刑。一則<인물정
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇