: 전체: 에 대해 총641,783건의 자료가 검색되었습니다.
-
291951
(五月)十七日[甲午] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>朝隂晩晴</기상정보> 。陳奏使先來。軍官<인물정보>閔昌胤</인물정보> 等過去。順付狀 啓及家書。○狀啓。臣一路所聞段。譯官<인물정보>李景恭</인물정보> 等回時。已爲狀 啓爲白有在果。監軍御史高出發向<공간정보>遼東</공간정보> 。臣相値於大陵河爲白齊。臣行段催䟎前進。十八日출처 : 유교넷 -
291952
(五月)十八日[乙未] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。點<공간정보>羅城</공간정보> 張姓人家。晩牌入<공간정보>山海關</공간정보> 。免見主事。宿關內王家店。長城屈曲。粉堞凌雲。直走東洋。勢如渴龍奔海。關內外人物之盛。市貨之繁。真天<page num="039"/>下第一。故門額揭天下第一關。關門一日兩開。有早牌출처 : 유교넷 -
291953
(五月)十九日[丙申] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。早朝。軍門開門。譯官<인물정보>宣得李</인물정보> <인물정보>朴元祥</인물정보> 進呈咨文。則軍門曰。有問事。當待令云。適軍門點送赴遼軍兵。且擾賔客。譯官等退來。至暮始進現。要受回咨。軍門招譯官。入楹內。問曰。伱等此行。主管何事。答曰。 皇勅欽銀。特遣詔使。實출처 : 유교넷 -
291954
(五月)二十日[丁酉] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。點<공간정보>鳯凰店</공간정보> 王姓人家。宿<공간정보>撫寧縣</공간정보> 城西陳姓人家。<공간정보>撫寧</공간정보> 知縣黃中色別號耐寒。陜西綏德人。舉人也。城郭人物。頗堅實饒富。路逢<공간정보>浙江</공간정보> 叅將帶二千兵馬赴遼。器械戈甲。車載運之。출처 : 유교넷 -
291955
(五月)二十一日[戊戌] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>隂</기상정보> 。<공간정보>撫寧</공간정보> 東南。大山䧺蟠。直走海口。乃<공간정보>昌黎縣碣石山</공간정보> 也。嘗聞<공간정보>碣石</공간정보> 削出半空。俯壓海窟。大<page num="042"/>爲竒絶。今望之果不虛也。免耳山在<공간정보>撫寧</공간정보> 西南。출처 : 유교넷 -
291956
(五月)二十二日[己亥] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。<공간정보>永平知府</공간정보> 頃良梓。號鄧林。浙江鄞縣人也。河山明麗。原野平衍。城内外閭閻撲地。大灤河直繞城外。舟楫相通。旱則直渡淺灘。兩邉沙浦。一望如雪。浦外人家匝地。烟樹成堆。真勝景也。<공간정보>河水</공간정보> 至<공간정보>盧龍縣</공간정보> 入출처 : 유교넷 -
291957
(五月)二十三日[庚子] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。<공간정보>榛子店</공간정보> 乃<공간정보>豐潤縣</공간정보> 地也。知縣<인물정보>李文林</인물정보> 。山東平度人。是日乃<공간정보>豐潤市</공간정보> 也。轂撃肩磨。物貨且積。左右列置。雜果如紅杏紫梨酸梅甘李等物。最令我道渴者不覺流涎也。點<공간정보출처 : 유교넷 -
291958
(五月)二十四日[辛丑] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。<공간정보>玉田</공간정보> 知縣<인물정보>李春英</인물정보> 。河南長葛人也。<page num="044"/>昔有仙人過此縣哀一店。主家甚貧。贈石一斗。使種之。店主依其言試之。果得白璧無數。遂致富。名其田曰種玉田。仍爲縣號。至今有種玉處云。點<공간정보>別출처 : 유교넷 -
291959
(五月)二十五日[壬寅] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。邦均店<공간정보>薊州</공간정보> 地也。有送葬者。轝具與我國無異。而鳥銃者放砲。火箭者放火。歌者歌。皷者皷。簫角喧轟。倡優雜沓。作一竒觀。而最後哭聲。真似寥寥一犬吠桃源者稱喪者也。大凢自<공간정보>鎭江</공간정보> 以來。喪屍多以席裹棄之。其中其棺者穪孝子。具출처 : 유교넷 -
291960
(五月)二十六日[癸卯] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。仍畱。知州<인물정보>兪孔震</인물정보> 。江西永豐人。同知州<인물정보>李芳春</인물정보> 。山東萊茂人。判官<인물정보>孫琯</인물정보> 。山東范縣人也。余見<공간정보>遼東</공간정보> 人民物貨之盛。以爲㪅無此比。及到<공간정보>山海關</공간정보>출처 : 유교넷 -
291961
(五月)二十七日[甲辰] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。自<공간정보>通州</공간정보> 至<공간정보>帝都</공간정보> 。路傍左右。人家連墻。四十里之間。一樣櫛比。信盛矣。點東嶽廟。廟之壯麗。甲於北方。乃 天子親祀之所也。正殿則東嶽聖靈金像儼然。自朝中名卿鉅公祈靈祝神之辭。皆以金字刻板。其左右長廊。則殆數百間。每間設출처 : 유교넷 -
291962
(五月)二十八日[乙巳] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。<공간정보>鴻臚寺</공간정보> 不爲坐堂。正卿左少卿皆闕員。惟右少卿<인물정보>王守謙</인물정보> 獨仕。守謙乃山西寧鄊人監生也。출처 : 유교넷 -
291963
(五月)二十九日[丙午] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。<인물정보>宣得李</인물정보> <인물정보>朴元祥</인물정보> <인물정보>全應時</인물정보> 等。呈奏文及報單於鴻臚。則右卿怒而言曰。伱國初拒 天使。今乃請之。欲兒戱 大朝廷耶。牢拒不接。<인물정보>宣得李</인물정보> 等<page num="049"/>출처 : 유교넷 -
291964
六月初一日[丁未] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。譯官等先將禮單備人情。然後又呈奏本。則右卿佯有難色。又拒之。譯官等曰。老爺旣受報單。俺等明將見朝。若 皇上問陪臣何以入<page num="050"/>來云。則老爺將何答之。右卿默然久之。始接入。출처 : 유교넷 -
291965
(六月)初二日[戊申] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。五㪅詣 闕。暫歇於東長安門外。舊說此門填塞龍窟而建之。屢被天火。 皇帝大怒。構之以石。其楹桷樑棟皆石也。待開門迤邐步入。渡禁川橋。橋邉立石柱。玉削冰雕。高揷半空。名擎天白玉柱。柱面刻龍。柱趾作螭。兩柱相向而立。又以石爲獅子。伏於兩傍。所謂禁川橋石欄龍橫作爲五橋。廣狹출처 : 유교넷 -
291966
(六月)初三日[己酉] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。禮部牌子等。來言於譯官曰。貴國請 天使。出於<인물정보>洪命元</인물정보> 阻搪之後。不用人情。不可得也。俺等雖曰牌子。本部公事。無不預知。如使俺周旋。則當力圖之。譯官答曰。謹受指揮。牌子猶我國胥吏也。출처 : 유교넷 -
291967
(六月)初四日[庚戌] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。有一牌子者。宻與譯官曰。事貴内圖 天朝各該公事。必由文書房而進之。掌文書者。太監也。太監若力。則事無不諧。子等宐察之。譯官答曰。謹受教。출처 : 유교넷 -
291968
(六月)初五日[辛亥] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴。是夜大雨</기상정보> 。출처 : 유교넷 -
291969
(六月)初六日[壬子] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>隂</기상정보> 。禮部始爲坐堂。與譯官等往呈咨文。則禮部尙書闕已久矣。左侍郞。則負當代物望。應入閣部。而旣選其薦。暫有不如意者。决歸其鄊。故惟右侍郞<인물정보>孫如游</인물정보> 號鑑湖浙江餘姚人獨掌一部事。當日坐堂。接見咨文。別無所問。儀制司郞中須之彥號日。華南直嘉定人招致余等曰출처 : 유교넷 -
291970
(六月)初七日[癸丑] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>雨</기상정보> 。滿身極癢。癢輒生腫。似熱毒。又似鄊瘡。濃爛成痂。無異痘疫。陳奏使。則來泊已久。而瘡尙未愈。下人或有不能行步者。皆言水土異冝然耳。출처 : 유교넷 -
291971
(六月)初八日[甲寅] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。陳奏書狀<인물정보>柳汝恪</인물정보> 來話。禮部牌子云云者。來索極多。落落難合。譯官答以權辭。恐其捕風難信也。출처 : 유교넷 -
291972
(六月)初九日[乙卯] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>隂</기상정보> 。<인물정보>宣得李</인물정보> 等呈咨于兵部。則尙書黃嘉<page num="058"/>善再三披閱。見訖。招譯官。入於楹内曰。國玉之請 天使義矣。但洪陪臣。何不先差人探國王之意。擅自請止耶。旣止又請。事甚難處。譯官答曰。小邦君臣上下。日望 勑使。而洪陪臣擅做妄書출처 : 유교넷 -
291973
(六月)初十日[丙辰] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。氣困熱甚。頭疼劇發。此乃來時倍日兼程之毒也。我國使臣多寓於玉河東館。而我則入於西館。庭宇沉隂。濕熱交攻。漸覺頭重氣眩。悶哉。출처 : 유교넷 -
291974
(六月)十一日[丁巳] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>雨</기상정보> 。主客郞中<인물정보>秦士文</인물정보> 下館。舊例提督主事當爲下館。而主事有闕。郞中代之也。譯官等見禮。仍呈禮單。則郞中只受人蔘海蔘黃筆白紬豹虎皮。餘皆辤之。仍給下庭米饌。○奏本奉 聖㫖該部知道下禮部。禮部牌子等數十成羣來嚇譯官曰。 聖㫖旣下。伱當贈我喜錢。譯官曰출처 : 유교넷 -
291975
(六月)十二日[戊午] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>雨</기상정보> 。聞禮部坐堂。構呈文。將欲投進。惟祠祭司郞中<인물정보>熊文燦</인물정보> 來坐。侍郞則不來。呈文當呈於侍郞大堂。故還止之。辤朝之日。自 上有教。且見禮判。則示以内書。此臣子所當十分盡力事也。使譯官專心着誠。善圗之。출처 : 유교넷 -
291976
(六月)十三日[己未] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>隂</기상정보> 。得泄痢。引冷致也。自入<공간정보>玉河館</공간정보> 。館門常鎻。軍卒守之。日出始開。通薪水需用之物。未暮卽<page num="061"/>閉。使我國人不得出門外一步。若有不得已公私幹事。則提督必給票帖而限之。常時則有同囹圄。鬱鬱沉滯。吁可苦也。竊聞 天朝始以我출처 : 유교넷 -
291977
(六月)十四日[庚申] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>隂</기상정보> 。一行人俱痛頭風。或三日。或五日。六日。有若時令。余亦染之幸三日而止출처 : 유교넷 -
291978
(六月)十五日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>隂</기상정보> 。呈文於兵部。黃尙書曰。見國玉咨文。已知國王誠意。今見此呈。陪臣之懇亦可悉矣云云。其問答之辭。詳在狀啓中。陳奏使先來。譯官林大貞等告去。○狀啓。臣五月二十七日。得達於 帝都。而二十八日。<공간정보>鴻臚寺</공간정보> 不爲坐堂。二十九日。進呈奏本。則<공간정보>鴻臚출처 : 유교넷 -
291979
(六月)十六日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。與陳奏使商議。聯名具呈于禮部閣部。約以十七日爲之。閣部位不備。只有<인물정보>方從哲</인물정보> 兼<공간정보>文淵閣</공간정보> 太學士太子太傅禮部尙書淅江德清人。厥父筮仕時。娶<공간정보>北京</공간정보> 女爲妾。遂生從哲爲人。頗寛弘溫謹。<page nu출처 : 유교넷 -
291980
(六月)十七日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。牌子之欲内圖者來言譯官曰。奏本未下時。難於備納。旣失計。今該部覆題。雖搪塞如此。若悅文書房太監之心。則事易矣。譯官問當用幾何。曰。除非萬餘。不可得也。譯官答以行具不敷。因緩言辤之。我國使臣之用人情於 天朝。非古也。往者改 宗系。冠盖相望。只陳咨奏。未聞用銀也。萬暦戊출처 : 유교넷 -
291981
(六月)十八日[甲子] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。副使者。監館門開閉之任也。陳奏使一行。則以其富也。多給之。我一行。則貧不得應求。故從物多少。而早晩其開閉。上通事<인물정보>全應時</인물정보> 見提督告<page num="075"/>之。提督讓副使。又欲棍其門卒。副使者懷恨。應時躬訢于我。可笑。출처 : 유교넷 -
291982
(六月)十九日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。天旱似甚。間有凍雨。恐未遍也。<공간정보>廣寧</공간정보> 一路。築障相通。避潦水也。夏月積漲。則虜不得南下。將士得以少息。故遼廣之望雨。不但爲枯苗也。自今夏全不雨。障潦皆乾。胡騎出入無所碍。若或助胡者然。天意難知。柳書狀來話。暫酒之。출처 : 유교넷 -
291983
(六月)二十日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。陳奏使譯官軰設宴。大張技工聲樂。可喜可愕者不一。就其中一人。置床於廰事上。床高齊人胸脇。遂跳上床。以紅氊作枕。支臀仰面而卧。雙<page num="076"/>脚竪空。乃以陶缸可容七八斗者。上置足掌。仰空投之。承之以足。缸常浮於空。足常接其缸。或以一足奉缸之腰。或以출처 : 유교넷 -
291984
(六月)二十一日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。得水痢。浮熱又發。廢食而痛。출처 : 유교넷 -
291985
(六月)二十二日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。仍苦頭疼。출처 : 유교넷 -
291986
(六月)二十三日[己巳] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。禮部覆題。奉 聖㫖。依議。不必遣<page num="079"/>官。初 天朝擬遣 天使時。老成之人或有止之。而<인물정보>薛鳯翔</인물정보> 等力主必遣。從而皷之者。<인물정보>劉時俊</인물정보> 也。盖時俊職在行人。多年不遷。幸與<인물정보>薛鳯翔</인물정출처 : 유교넷 -
291987
(六月)二十四日[庚午] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。先來譯官<인물정보>李士龍</인물정보> <인물정보>金勝龍</인물정보> 出去。狀 啓。臣所䝴兵禮部咨文。早進曲折。及奏本奉。 聖㫖事。陳奏使先來通事<인물정보>林大貞</인물정보> 出去時已爲狀 啓爲白有在果。十一日。 聖㫖下禮部後。十二日。禮部當爲坐堂。臣帶同출처 : 유교넷 -
291988
(六月)二十五日[辛未] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。譯官密圖事。無影響。着手處極可恠矣。曾聞<인물정보>洪命元</인물정보> 先來譯官潛達九重云云。未知此譯於何聽聞。而孟浪如是。抑吾譯官未得聞見故歟。 上意專在於此。而廟堂所謂殊恩異數。與 勑偕降云者。盖亦指此明矣。自差備勤教譯官。自重臣傳諭使臣。極軫 聖念。此可知矣출처 : 유교넷 -
291989
(六月)二十六日[壬申] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。提督下館。<인물정보>全應時</인물정보> 呈小揭。且曰。俺等 天使之請。旣未蒙准。理當速報國王。請老爺趁㥯打發云。則提督見揭帖。且答應時曰。頒賞後當去。姑待之。呈文曰。未蒙 天使請。速歸報事。寡君矯首 天使日切一日。而犬馬之誠。不能動天。貴覆 聖㫖。旣已不准。寡君출처 : 유교넷 -
291990
(六月)二十七日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。病始小差。但不知食味。昔季札觀<page num="087"/>周樂先王禮樂而歸。想其時政周末也。渢渢泱泱。猶有觀者。况此 大明。方際富庶。可觀者。豈特周末而已乎。館門鎻斷。有同囚人。信乎韓參判述之詩退食旅扉還鎻㫁。觀周初計墜茫然者得矣。출처 : 유교넷 -
291991
(六月)二十八日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>朝雨晩晴</기상정보> 。聞 皇上玉體病重。諸部公事不以時下云云。而及見通報。則遠不過十日。明 㫖皆降云。출처 : 유교넷 -
291992
(六月)二十九日[乙亥] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。奉使之事旣不成。思親之念漸益切。一刻如年。悶哉。출처 : 유교넷 -
291993
七月初一日[丙子] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>朝雨晩晴</기상정보> 。<인물정보>全應時</인물정보> 以事完通狀。呈<page num="088"/>于通政司。출처 : 유교넷 -
291994
(七月)初二日[丁丑] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。症未快差。氣漸疲困。軍官<인물정보>方指南</인물정보> 袖示一畫軸。乃宋徽宗所畫白鷹也。殊極精彩。軸上書御筆二字。印迹宛新。可寶矣。출처 : 유교넷 -
291995
(七月)初三日[戊寅] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。玉河館前行廊半娼樓也。東館一譯。暮託沐浴。厚賂門卒。出輒移時。迹其所以。乃宿娼樓也。譯官等此態。其來久矣。不足恠。前有書狀官姓宋者。未免醜言。至掠路費而贈之。較之於小詩題裙者。孰甚焉。宋則已矣。題裙者亦宐其棄於時也。출처 : 유교넷 -
291996
(七月)初四日[己卯] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。提督下館。爲東館開市也。<인물정보>全應時</인물정보> 請<page num="089"/>觀天壇。求票帖。출처 : 유교넷 -
291997
(七月)初五日[庚辰] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>隂</기상정보> 。舊館沉鬱。庚熱炎蒸。晝爲睡侵。夜被蚊咬。神氣日甚苶然。苦㢤。我國都中不須言。如外方邑。居蚊尙絶無。以中國大都。廣濶通暢。而有蚊如此怪矣。출처 : 유교넷 -
291998
(七月)初六日[辛巳] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。早食後。往<공간정보>天壇</공간정보> 。壇在正陽門外五里許。令堂譯以下。皆着冠着染袍。務爲鮮明。遵唐體也。出正陽門。渡正陽橋。已望見<공간정보>天壇</공간정보> 。至則高垣周圍如環。延袤可二十里。西邉設門。與地壇門相對。盖地壇亦建於<공간정보>天壇</공간정보출처 : 유교넷 -
291999
(七月)初七日[壬午] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。市上諸果。甘香濃脆。而名不知者實多。余見<소품정보>鄭圃隱集</소품정보> 。有詠江南四月瓜甞異之矣。五月初七日。余見<공간정보>遼東</공간정보> 熊經略供給官。則言四月專人往<공간정보>北京</공간정보> 貿茄子云。則其發於<공간정보>北京</공간정보> 。必前출처 : 유교넷 -
292000
(七月)初八日[癸未] / 기록자료>일기류 / 황중윤<기상정보>晴</기상정보> 。老奴進言曰。窃觀陳奏使三員奴子。多持白金。好換物貨。我行次如譯官奴軍官奴。皆齎銀來。獨我等空手無物。願上典教<인물정보>玄頊</인물정보> 。以路費布綿造衣給之。余默思之。士大夫有知識者。亦且貪黷。况奴軰乎。遂令渠自求於<인물정보>玄頊</인물정보> 。출처 : 유교넷


