사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,783건의 자료가 검색되었습니다.
  • 293101

    (十二月)初四日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    渡<공간정보>三流河</공간정보> 。踰<공간정보>王城嶺</공간정보> <공간정보>石門嶺</공간정보> 。朝飯<공간정보>冷井</공간정보> 野處。過<공간정보>阿彌庄。</공간정보> 見<공간정보>迎春寺</공간정보> 。在太子。河邊歴入周覧。僧人進茶饌。夕到<공간정보>遼東</공간정보>
    출처 : 유교넷
  • 293102

    (十二月)初五日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    送譯官。<인물정보>金世明</인물정보> <인물정보>張景憲</인물정보> 領。歲幣入送<공간정보>瀋陽</공간정보> 。發行。<page num="011"/>到<공간정보>遼東城</공간정보> 。招<인물정보>李素</인물정보> 。問<인물정보>吳三桂</인물정보> 消息。答以或云已死。或云未
    출처 : 유교넷
  • 293103

    (十二月)初六日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>張家屯</공간정보> 。朝飯<공간정보>耿家庄</공간정보> 。㝛<공간정보>牛家庄</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293104

    (十二月)初七日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。交付方物歲幣。昏<인물정보>張玹</인물정보> 來言。逢新自岳州來人。則言<인물정보>吳三桂</인물정보> 已死。其姪子永夔與<인물정보>馬三寳</인물정보> 守城。三寳已通降書扵清兵。<공간정보>岳州</공간정보> 城中毀家為薪䧟在朝夕。清兵又圍<공간정보>長沙</공간정보> 云。
    출처 : 유교넷
  • 293105

    (十二月)初八日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    渡<공간정보>三叉河</공간정보> 。朝飯<공간정보>沙嶺驛</공간정보> 。㝛<공간정보>高坪驛</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293106

    (十二月)初九日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>盤山驛</공간정보> 。㝛<공간정보>廣寧</공간정보> 。<공간정보>廣寧</공간정보> 在醫<page num="012"/><공간정보>巫閭山</공간정보> 前。
    출처 : 유교넷
  • 293107

    (十二月)初十日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    渡舊<공간정보>廣寧</공간정보> 下流。歴<공간정보>壯鎭堡</공간정보> 。朝飯于閭陽。雲羅葛羅反扵喜為名者。率其子。來見。言以<소품정보>東珠</소품정보> 進上進去北京。前月二十七日。出來而聞。<인물정보>吳三桂</인물정보> 死扵八月。其孫又死。<인물정보>吳永夔</인물정보> <인물정
    출처 : 유교넷
  • 293108

    (十二月)十一日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    渡<공간정보>大凌河</공간정보> 。至<공간정보>四碑堡</공간정보> 。路上有四石碑。皆<인물정보>魏忠賢</인물정보> 墓碣云。㝛<공간정보>杏山堡</공간정보> 。松山西十里許。有紅羅山。山無草木石。角嵯峨。北連醫無閭。南通大海。譯官<인물정보>金世明</인물정보> 等。還自瀋陽中言。歲幣
    출처 : 유교넷
  • 293109

    (十二月)十二日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    <기상정보>朝雪。終日大風。塵沙蔽天</기상정보> 。平明發行。歴<공간정보>高橋堡</공간정보> 。<공간정보>塔山</공간정보> 。所到<공간정보>寧邉衛</공간정보> 。歴見城中祖大受舊居牌樓。㝛閭家。主家有老嫗。自言以富平人丙子入來。為他人僕。有三子女云。
    출처 : 유교넷
  • 293110

    (十二月)十三日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    過<공간정보>曺庄驛</공간정보> 。<공간정보>烟臺河堡</공간정보> 。朝飯<공간정보>東關驛</공간정보> 。到<공간정보>曲尺河</공간정보> 。路上逢清人十數。自北京來以瀋中。正朝祭官進去云。㝛<공간정보>沙河站</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293111

    (十二月)十四日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    先行。歴中<공간정보>前所</공간정보> 。入貞女祠。見望夫石。歴<공간정보>八里堡</공간정보> 。夕到<공간정보>山海關</공간정보> 。<공간정보>萬里城</공간정보> 連<공간정보>山海關</공간정보> 。南入海中海距關十餘里。粉堞宛然。橫亘關内人居。稠密門觀。雖皆破落而猶有。當時壯麗之象
    출처 : 유교넷
  • 293112

    (十二月)十五日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。城將設宴。副使病不叅。與上使偕至。明倫堂門外與城將。行望闕禮。仍與同入堂中。東西對坐。員譯在後列。各進羊猪肉一器酒三盃後。又與城將。出門外。西向三叩頭而罷。<공간정보>角山寺</공간정보> 在關北門外十里許。石棧危磴僅通人馬。至寺。僧人進茶饌。登寺。後絶頂幽薊登萊。在指點中。而雲靄翳之望。眼不
    출처 : 유교넷
  • 293113

    (十二月)十六日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>紅花店</공간정보> 。<공간정보>范家店</공간정보> 。<공간정보>大里營</공간정보> 。<공간정보>王家嶺</공간정보> 。朝飯<공간정보>鳯凰<page num="015"/>店</공간정보> 。歴<공간정보>望海店</공간정보> 。<공간정보>㴱河驛</공간정보> 。<공
    출처 : 유교넷
  • 293114

    (十二月)十七日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>蘆峰</공간정보> 口背<공간정보>陰舖</공간정보> 。㝛<공간정보>永平府</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293115

    (十二月)十八日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    到<공간정보>灤河</공간정보> 歴<공간정보>范家庄</공간정보> 。見<공간정보>孤竹君廟</공간정보> 。謁<공간정보>夷齊廟</공간정보> 。廟在<공간정보>灤河</공간정보> 邉。臨流有<공간정보>清風閣</공간정보> 景致。<공간정보>蕭洒廟</공간정보> 有僧人五六焉。孤竹國。舊在<
    출처 : 유교넷
  • 293116

    (十二月)十九日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>榛子店</공간정보> <공간정보>鐡城坎</공간정보> 。㝛<공간정보>豊閏縣</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293117

    (十二月)二十日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>高麗堡</공간정보> 。㝛<공간정보>玉田縣</공간정보> 。自關以西。人畜之殖。市廛之盛。非復遼東比也。
    출처 : 유교넷
  • 293118

    (十二月)二十一日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>彩亭橋</공간정보> 。路逢清人。拿一罪囚。而來稱以捕得<인물정보>吳三桂</인물정보> 。家丁配送靈固塔云。歴<공간정보>枯樹店</공간정보> <page num="016"/><공간정보>蜂山店</공간정보> 。朝飯<공간정보>螺山店</공간정보> 。<인물정보>張玹</인물정보
    출처 : 유교넷
  • 293119

    (十二月)二十二日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>白澗店</공간정보> <공간정보>公樂店</공간정보> 。㝛<공간정보>三河縣</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293120

    (十二月)二十三日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    歴<공간정보>夏店</공간정보> <공간정보>烟郊舖</공간정보> 。夕渡江。㝛<공간정보>通州</공간정보> 。市肆之富。人物之盛。不可殫記。<인물정보>張瑛</인물정보> 為名者。來見。自言方帶翰林侍讀。告病還家云。
    출처 : 유교넷
  • 293121

    (十二月)二十四日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    朝飯<공간정보>八里庄</공간정보> 。午到<공간정보>東嶽廟</공간정보> 。改服冠帶。夕到<공간정보>玉河舘</공간정보> 。方物點入時。生木一隻有火燒。處卽為出送提督㕔與領來。章京<page num="017"/>等對辨。
    출처 : 유교넷
  • 293122

    (十二月)二十五日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    朝前三使徃禮部。呈表咨文。進入中門外。尚書喝導出來。與侍郞東西序。立三使。跪傳表咨文扵床上退出。以生木火燒事。呈文于禮部。夕自衙門傳言。上副使率醫官進來上副。使率<인물정보>崔有泰</인물정보> 走馬馳進皇帝。使閣老索額圖。坐扵禮部後别堂。問<인물정보>崔有泰</인물정보> 醫術精否。後上副使欲言
    출처 : 유교넷
  • 293123

    (十二月)二十六日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    朝自衙門招<인물정보>崔有泰</인물정보> 。以去午後囬言病者。乃宣傳官清人所謂蝦。而皇帝極寵信者也。至其家診病命藥書啓而來云。
    출처 : 유교넷
  • 293124

    (十二月)二十七二十八日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
  • 293125

    (十二月)二十九日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    義州刷馬驅人病死。報于禮部。則給棺。一部多紅潞州紬。一疋使之埋葬。朝提督入來。朝叅習儀。三使冠帶立階上。只令員譯行禮後出去。
    출처 : 유교넷
  • 293126

    (十二月)三十日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    徃<공간정보>鴻臚寺</공간정보> 。朝叅習儀。三使立庭下。員譯在後列。臚唱一人立中門。傳唱三跪九叩頭而罷。食後。皇帝送歲饌。各一床。員譯處二床。使臣以下冠帶。西向叩頭領受。
    출처 : 유교넷
  • 293127

    己未正月初一日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    鷄鳴後。徃朝叅會。由<공간정보>東長安門</공간정보> 入。歴<공간정보>天安門</공간정보> 。<공간정보>端門</공간정보> 。<공간정보>午門</공간정보> 。<공간정보>候扵門</공간정보> 外。昧爽。皇帝乘輦出宫。焚香扵<공간정보>東長安門</공간정보> 外廟堂。卽還日。出御皇極殿。使臣
    출처 : 유교넷
  • 293128

    (正月)初二初三日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
  • 293129

    (正月)初四日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    付家書扵<인물정보>張孝禮</인물정보>
    출처 : 유교넷
  • 293130

    (正月)初五日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    提督及佐郞。入舘中。看閱火燒生木。照數而去。
    출처 : 유교넷
  • 293131

    (正月)初六日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    禮部正郞又入舘内。看閱火燒生木。長廣尺數而去。
    출처 : 유교넷
  • 293132

    (正月)初七日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    勅使出去我國。
    출처 : 유교넷
  • 293133

    (正月)初八日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    皇帝徃<공간정보>海子</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293134

    (正月)初九日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
  • 293135

    (正月)初十日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    以生木。對辨事。上副使率譯官。徃禮部。書呈前後曲折。<page num="020"/>午後歸。
    출처 : 유교넷
  • 293136

    (正月)十一日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    上副使。又徃禮部對辨。
    출처 : 유교넷
  • 293137

    (正月)十二三四日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
  • 293138

    (正月)十五日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    聞皇帝親祭<공간정보>天壇</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293139

    (正月)十六日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    使首譯言。及歲幣。呈文扵禮部正郞。則答。以事係重大。俺不可受。待數日宴時。呈于尚書。可也。仍私問曰。爾國奏聞文字中。不諱玄字。何也。盖皇帝姓名<인물정보>趙玄燁</인물정보> 也。
    출처 : 유교넷
  • 293140

    (正月)十七日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
  • 293141

    (正月)十八日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    禮部尚書。叅判。來衙門。招<인물정보>崔有泰</인물정보> 。受鍼令首譯。呈歲幣。呈文提督。受去尚書覧。後以為如此重事。當有咨文。不可以一丈呈文奏。達還為出給上副。使親徃呈之答。以俺為受鍼。而來不可捧文書。叅判以為所幹大事。尚未定奪。又此呈文似涉未妥。姑待後<page num="021"/>日可也
    출처 : 유교넷
  • 293142

    (正月)十九日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    提督來衙門。上副使又呈文。則答以昨日尚書已知曲折。俺當更禀于尚書。又不受而去。
    출처 : 유교넷
  • 293143

    (正月)二十日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    提督來言。尚書不許受呈文。盖索額圖不肯云。
    출처 : 유교넷
  • 293144

    (正月)二十一二三日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
  • 293145

    (正月)二十四日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    通官來。言于譯官曰。正月十一日。清兵已得<공간정보>岳州</공간정보> 。將此喜報告于使臣云。<인물정보>張玹</인물정보> 來言。皇帝自得<공간정보>岳州</공간정보> 。捷書不勝大喜。將欲冊立干姊女董氏為后。不久似有勅行云。夕聞皇帝徃<공간정보>沙河宫</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 293146

    (正月)二十五六日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
  • 293147

    (正月)二十七日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    納歲幣方物。謝恩陳奏。二款方物。不受歲幣中金銀。稱以金數。未凖使之。明日凖數來納。
    출처 : 유교넷
  • 293148

    (正月)二十八日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    納歲幣。<page num="022"/>金銀。
    출처 : 유교넷
  • 293149

    (正月)二十九日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    출처 : 유교넷
  • 293150

    二月初一日 / 기록자료>일기류 / 김해일
    留。
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇