: 전체: 에 대해 총641,787건의 자료가 검색되었습니다.
-
324501
○(二月)二十一日[庚寅] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>隂</기상정보> 。食後。<공간정보>水島</공간정보> 丈請借<소품정보>稼亭集</소품정보> 一帙。欲爲一番閱玩。故許借之。<공간정보>水島</공간정보> 丈卽袖而去。慈氏眼疾又作。已爲一旬。而日無减勢。罪悶罪悶。旿。欲修候於<공간정보>三峴</공간정보> 枕山亭。沒便未果。출처 : 유교넷 -
324502
○(二月)二十二日[辛卯] / 기록자료>일기류 / 류영희<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">春分。丑</주석><기상정보>晴。十許日積雨之餘</기상정보> 。始雇人播麥。旿。<공간정보>水島</공간정보> 伻自<공간정보>朴谷</공간정보> 還。午後。因伻歸。而書叔纘。晡。權輞厓丈玉潤<인물정보>張師漢</인물정보출처 : 유교넷 -
324503
○(二月)二十三日[壬辰] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>隂</기상정보> 。午後。師漢去。晡。微雨霏霏。<공간정보>水島</공간정보> 金上舍戚叔與鳳臺<인물정보>姜舜文</인물정보> 氏沒冒而來。見好古窩集。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">姜丈。姜翰林之父也。近移居<공간정보>咸昌</공간정보>출처 : 유교넷 -
324504
○(二月)二十四日[癸巳] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。食後。金戚叔及姜丈去。開目而責余前導。故少頃。陪餞于<공간정보>天燈</공간정보> 而歸。<공간정보>廣坪</공간정보> 鄭客來面約扵<공간정보>道村</공간정보> 祖主二胤。故往與遊娯。竟<page num="011"/>日僧笑。昳。鄭客苦謝而去。출처 : 유교넷 -
324505
○(二月)二十五日[甲午] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。强旿。<공간정보>金溪</공간정보> 姑叔來。午後。去。晡。因輞厓丈之囑。書<공간정보>龍江</공간정보> 張扶川丈。출처 : 유교넷 -
324506
○(二月)二十六日[乙未] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。晌。<공간정보>鳴洞</공간정보> 族祖還。悉承十八日以後信息。家君以七日爲返旆之計云。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">自旿以上。皆卄五事。順泰天下甲富也。以受債次往焉。至此其子八人皆壯士。而<인물정보>元世盖</인물정보>출처 : 유교넷 -
324507
○(二月)二十七日[丙申] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。書<공간정보>龍江</공간정보> <인물정보>張聖九</인물정보> 氏。付師漢歸便。<공간정보>廣升</공간정보> 丈留宿<공간정보>道村</공간정보> 族祖家。晌。去。午後。家嚴返旆。備承<공간정보>黃谷</공간정보> <공간정보>於山</공간정보> 渭川水<인물출처 : 유교넷 -
324508
○(二月)二十八日[丁酉] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。聞諸昨巿人。日兵皆去。一府如空云<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">近邑亦皆如。</주석>晌。家嚴給<공간정보>渭川</공간정보> 再従叔主書。盥奉數回。感悚交幷。旿。採地黃。출처 : 유교넷 -
324509
○(二月)二十九日[戊戌] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。慈氏眼疾。去益無减。似是添劇之症也。罪悶奈何。晌。惱僻成鬱。乃讀<소품정보>岐陽世稿</소품정보> 。因欲置心焉。家嚴作旆<공간정보>玉山</공간정보> 。吊聖三之慘。直以氣候不寧。未下道村而返旆。午後。<공간정보>赤城</공간정보> 丈來候。昳而去。<기상정보>夜출처 : 유교넷 -
324510
○三月[壬辰]一日[己亥] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>雨。竟日不霽</기상정보> 。又讀<소품정보>世稿</소품정보> 。至卷端。仍記<page num="012"/>訓辤數勾。旋按征邁驅駟。已三月初吉也。大抵入此年來。志益昏怠。昔年所謂文字之業。但其一般意想。亦措着不得。恒騖扵㪚亂之境。而倐忽光隂。容易度新年兩朓朒。惜乎。十秋父師之深慈출처 : 유교넷 -
324511
○(三月)二日[庚子] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>隂。霖潦之餘</기상정보> 。餘意未廓。<기상정보>雲騰雨隨。雨止雲集。鎭日無別狀。至晡。日光蹔有斜見</기상정보> 。晌。<공간정보>碧洞</공간정보> 再従叔主來臨。慈氏眼祟漸劇。眵血雜出。此余不肖所致也。惶惶罪懼。爲之何哉。출처 : 유교넷 -
324512
○(三月)三日[辛丑] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>隂</기상정보> 。食後。再従叔主去。家嚴亦作旆于<공간정보>道村</공간정보> 。吊慰舜五。晌。郵遞書記<인물정보>朴連春</인물정보> 來傳山林。局配逹證明書。午後。去。旿。聞漆齒四虜來。買食於洞長家。去<공간정보>鳳停</공간정보> 而因聞彼以爲燈山含輝。將爲掘採計云。戒意不些也출처 : 유교넷 -
324513
○(三月)四日[壬寅] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。讀閱従先祖<소품정보>百拙庵集</소품정보> 。至答堂甥金公<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">諱埏</주석>書。有曰。吾之覲行。日誦庸學。蓋經宿問寢之行。有忙底意。誦<소품정보>大學</소품정보> 。取其篇簡也。歸時有緩紓意。출처 : 유교넷 -
324514
○(三月)五日[癸卯] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。慈患未釋。嚴候左肢不仁。悠悠蒼天。何不降罰我多辜。而惱我雙親。余聞天道仁覆恤下。如用覆恤扵我。俾余明知己過。使之悔改也。今則掩我而惱我親。但令愓愓憂懼。烏在其覆恤之道哉。晌。聞權氏營刊<소품정보>瓢隂集</소품정보> 云。酉谷則已活印<소품정보>晴沙集</소품정보>출처 : 유교넷 -
324515
○(三月)六日[甲辰] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。家嚴見<소품정보>渠所錄</소품정보> 。戒之曰。汝徒記箴訓。以媚人眼。空取黔驢之名。與其空言箴訓。不若務扵文章之爲好。余敬受而作。引<소품정보>墨</소품정보> 爲一絶句。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">讀書二十年。俯仰意출처 : 유교넷 -
324516
○(三月)七日[乙巳] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。食後。權丈去。聞<공간정보>天燈</공간정보> 日軰爲都測云。출처 : 유교넷 -
324517
○(三月)八日[丙午] / 기록자료>일기류 / 류영희<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">淸明。卯</주석><기상정보>暘</기상정보> 。頃扵五日。<공간정보>洛淵</공간정보> 庫直來。上<공간정보>芋洞</공간정보> 李上舍丈答家嚴書。書有要速之語。而以八日指期。故食後。家嚴作旆。晌。聞<공간정보>天燈</출처 : 유교넷 -
324518
○(三月)九日[丁未] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。弟又似瘧爲痛。故書文爲防法。출처 : 유교넷 -
324519
○(三月)十日[戊申] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>雨</기상정보> 。竟日不霽。因閒閱<소품정보>玉峯集</소품정보> 。晡。聞<공간정보>滿州</공간정보> 消息。甚快云。慈患似有减勢。然尙不快釋。罪悶罪悶。출처 : 유교넷 -
324520
○(三月)十一日[己酉] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。聞<공간정보>道村</공간정보> <공간정보>雲谷</공간정보> 丈窆禮在卽云。故舅主早朝發向。晌。往哭玉山聖三。又拜凾丈。以風濕已五六日苦極。見甚愓然。少頃後。辭歸。午後。往唁<공간정보>道村</공간정보> 舜五。已返魂矣。乃呈家嚴輓詞。因見<공간정보>金光</공출처 : 유교넷 -
324521
○(三月)十二日[庚戌] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。食後。<공간정보>碧洞</공간정보> 再従叔主來臨。一直小従祖周朞在明。故陪再従叔。至洛呼船。到<공간정보>儉巖</공간정보> <인물정보>權五夏</인물정보> 家。午飯而直抵<공간정보>㙮里</공간정보> 。日未昳。家嚴亦昨自洛濱爲旆。夕後。家嚴吿訣于冥筵。夜已更출처 : 유교넷 -
324522
○(三月)十三日[辛亥] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。早起行祀。晌。與戚兄<인물정보>李士賢</인물정보> <주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">春杰。</주석>少頃吐懷。上<공간정보>龍巖廚舍</공간정보> 。拜李丈<주석 type="각주" type1="원주" type2="저출처 : 유교넷 -
324523
○(三月)十四日[壬子] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。前日來宿者。早朝發向<공간정보>花府</공간정보> 。劒㦸爭光。見甚凛慄。食後。次従叔侍直向<공간정보>於山</공간정보> 。因略修近槩。付呈再従叔主。晌。陪家嚴及従叔主發行。至<공간정보>洛淵</공간정보> 。呼船渡水。入廚舍。午憩而抵家。月光滿潭。출처 : 유교넷 -
324524
○(三月)十五日[癸丑] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。<공간정보>道村</공간정보> 權秋溪丈來。少頃後去。午後。聞<공간정보>道村</공간정보> <인물정보>權舜五</인물정보> <page num="015"/>斬衰虞卒前。又遭齊衰喪云。출처 : 유교넷 -
324525
○(三月)十六日[甲寅] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。朝。<공간정보>金光</공간정보> 敬孝書自<공간정보>道村</공간정보> 來。食後。陪従叔主。作<공간정보>於山</공간정보> 之行。而裝中俱褁筠軒先祖詩稿本草及先代遺事。午到下里入鄭某家。午飯而至<공간정보>水谷</공간정보> 。夕烟陡起。山日已暮。故入宗家。拜출처 : 유교넷 -
324526
○(三月)十七日[乙卯] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。食後。従叔主去<공간정보>於山</공간정보> 。而余訪族叔羲贊氏<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">東蓍</주석>與知法田<인물정보>姜興叔</인물정보> <주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주"출처 : 유교넷 -
324527
○(三月)十八日[丙辰] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。奉閱<소품정보>任錄</소품정보> 及<소품정보>誓戒</소품정보> 。晌。開座行相楫(揖의 오류)禮。午後。封祭需。晡。入廟內。審陳設位次。因恭寫岐峯位祝文。夜半。行祀。<기상정보>山雨驟至</기상정보> 。駿奔之際。大有未安。출처 : 유교넷 -
324528
○(三月)十九日[丁巳] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>隂</기상정보> 。譜事各處單子。尙或未入。而隨入寫出。且日求活字。以爲趁期了刷之計。然一邊乖激之說。姑不和同。食後。吿退于諸父兄。至<공간정보>水谷</공간정보> 。拜<공간정보>輞川</공간정보> 叔主。因慰二哥之慘。暫訪翼八。而自<공간정보>遠坡</공간정보> 到<공간정보>於山출처 : 유교넷 -
324529
○(三月)二十日[戊午] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。午後。與第三従叔及再従。往<공간정보>黃谷</공간정보> 。峯高谷深。山花暖影。拂衣聞香。昳。抵従祖軒屛。仰承震艮神休。출처 : 유교넷 -
324530
○(三月)二十一日[己未] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。卽曾祖妣安東權氏諱辰也。不肖子孫。今始參祀。出系者烏可謂子孫耶。尤不勝愴慕之情也。午後。吿歸于従祖主。至<공간정보>於山</공간정보> 。花風襲人。如助文氣。然渾腔空空。可恨。출처 : 유교넷 -
324531
○(三月)二十二日[庚申] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴。風勢大作。揚沙折木。天地如晦</기상정보> 。畏不<page num="016"/>敢出。夕後。揲一韻。空腔所出。語意不通。출처 : 유교넷 -
324532
○(三月)二十三日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 류영희<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">穀雨。未</주석><기상정보>暘</기상정보> 。承再従叔主命謄立本。立本者卽。訓導㓜蒙立爲人之本也。乃<공간정보>川沙</공간정보> 金先生所輯也。先賢之爲後學備述。若是深厚。讀此羣蒙。有能軆此加工。則先生嘉惠之澤。尤有光출처 : 유교넷 -
324533
○(三月)二十四日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。更寫立本。請<소품정보>紙</소품정보> 於再従叔主。旿。<공간정보>知禮</공간정보> 金下溪丈與李朴谷丈<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">李丈◘洞人近寓村村。</주석>賦詩徜徉。故獲拜詩筵。而內空未參席末。甚愧恨。출처 : 유교넷 -
324534
○(三月)二十五日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。卽欲造<공간정보>三峴</공간정보> 。嫌巿人紛路而止。晌。再従叔主見日錄。誨之曰。措辤之間。多語不通。而箴則尤失其法。又小謙己之意。要之。汝之此病。由無讀無聞而然。惟汝發憤力讀。勉旃勉旃<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">是日출처 : 유교넷 -
324535
○(三月)二十六日[甲子] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>雨</기상정보> 。食後。以<소품정보>筠軒先祖詩稿</소품정보> 。仰吿謄出扵再従叔主。袖遺事及立本而吿歸<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">此時又借<소품정보>通鑑</소품정보> 三卷而來。</주석>至<공간정보>馬嶺</공간정보> 。<기상정출처 : 유교넷 -
324536
○(三月)二十七日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。再従叔主以觀海詩。命余寫之。故唯命把管。竊瞰其辭<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">辭◘作詞</주석>旨閎逹。又有遇物感時之意焉。午後。發向峴村。山溪壑潮。難可飛涉。故褰<소품정보>裳</소품정보> 徒步。晡。拜<공간정보>西坡출처 : 유교넷 -
324537
○(三月)二十八日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴。風勢大作。揚塵吹沙</기상정보> 。入望山川。如在昏霧中。故畏不敢發。而侍坐於枕山亭。厖受眷奬。宜仁叔主有移意於<소품정보>基木</소품정보> <주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">基◘有古秘記云。無風無石之地。二十八姓三十代將想地云云。且<공간출처 : 유교넷 -
324538
○(三月)二十九日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。食後。<공간정보>西坡</공간정보> 祖主召余。寄一篇文字曰。汝之日錄。雖有文不足之恨。而扁錄以求新者。汝必有意也。余嘉其耿耿意想。仍書一言。汝其勉之。余復坐曰。惟恐不能軆念。不敢忘懷。裝而退。至上<공간정보>川前</공간정보> 。引船渡江。自宣邑抵<공간정보>明溪출처 : 유교넷 -
324539
○(三月)三十日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。食後。家嚴作旆<공간정보>道村</공간정보> 。旿。<공간정보>甫峴</공간정보> 權丈來。午後。亦向<공간정보>道村</공간정보> 。因閒修日錄。출처 : 유교넷 -
324540
○四月[癸巳]一日[己巳] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。十餘日遊歷之餘。閒對山窓。意轉索然。且念日月之駸駸。自不勝惕然內疚。心狂如醉。故將欲出野叙鬱。而投足里閭。偶得村人農釀而欠食。出坐坪中小阪。或嘯或詠。仍呼一韻。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">積雨新晴四月初。山花野草抃欣如。출처 : 유교넷 -
324541
○(四月)二日[庚午] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。早食。走<공간정보>玉川</공간정보> 。問劑。得抽刀散一封而歸。用無分效。奈何。夕。用燒酒一勹。亦無效。출처 : 유교넷 -
324542
○(四月)三日[辛未] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。症似蛔痛<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">症食則加痛。食乾柿則減痛。五◘◘山査肉棑子肉使君肉龍眼肉烏梅肉各二戔入地龍細者三介臨服先良味肉後仍服之烏梅肉乏故入寒梅五戔。</주석>故直走<공간정보>玉川</공간정보> 得五果飮三貼출처 : 유교넷 -
324543
○(四月)四日[壬申] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。朝。蛔虫如有自胸下腹之勢。故又再煎服之。二三日暴酷之餘。氣促神憒。不知人之出入。晌。<공간정보>春坡</공간정보> <인물정보>張南興</인물정보> 丈來。欲要家嚴徂<공간정보>金光</공간정보> 。孤意而去。旿。慈氏小進米飮。幸幸萬萬。小伸焦鬱之情也。출처 : 유교넷 -
324544
○(四月)五日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>雨</기상정보> 。晌。家嚴作旆<공간정보>金光</공간정보> 。乃張貞洞丈中祥在卽也。<기상정보>旿。始雨。逹夜連注</기상정보> 。溪聲入枕。是日<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">是日二字當爲曩一字三日◘◘。</주석>聞<공간정보>水島</공출처 : 유교넷 -
324545
○(四月)六日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>雨</기상정보> 。頓無晴意。春水滿四澤句。果合街謡。曩者。袖來先祖集於<공간정보>碧洞</공간정보> 矣。今因閒奉閱。槩知吾祖典型然。第恨㪚逸文字。收拾不得。見行于世者。未爲泰山一毫。且入梓者。亦間多訛缺。尤恨考採之不精也。旿。忽聞淸美討日。<공간정보>大同江</공간정보> 水流赤幾출처 : 유교넷 -
324546
○(四月)七日[乙亥] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>隂</기상정보> 。奉玩<소품정보>鶴峯集</소품정보> 。書卷則愛君憂國之誠。溢於辭表。且與許書狀往復。皆奉使日本時文字。辭致㘦當。義理森嚴。旿。聞江水大漲。啇船皆下。출처 : 유교넷 -
324547
○(四月)八日[丙子] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>晴</기상정보> 。月初聞<소품정보>愚潭集</소품정보> 始刊於剛之<공간정보>茁浦</공간정보> 云。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">先生叔丁氏往<공간정보>丹陽</공간정보> <공간정보>法泉</공간정보> <공간정보>龜潭</공간정보>출처 : 유교넷 -
324548
○(四月)九日[丁丑] / 기록자료>일기류 / 류영희<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">立夏。子</주석><기상정보>暘</기상정보> 。聞<소품정보>鶴峯集</소품정보> 重印于<공간정보>臨川書院</공간정보> 云。旿。玩景扵街。忽憶放學之過。因惜光隂之倐忽。而喟然太息。又恨心地無恒。吟一絶。<주석 typ출처 : 유교넷 -
324549
○(四月)十日[戊寅] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘。晌。地震</기상정보> 。強旿。家嚴自<공간정보>水島</공간정보> 返旆。출처 : 유교넷 -
324550
○(四月)十一日[己卯] / 기록자료>일기류 / 류영희<기상정보>暘</기상정보> 。聞柞蚕種來<공간정보>鳳停</공간정보> 云。故食後往觀而歸。大抵天地間物產。多可怪可疑。출처 : 유교넷


