사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,787건의 자료가 검색되었습니다.
  • 324801

    ○(十一月)二十七日[庚寅] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。食後。聘翁作<공간정보>花溪</공간정보> 之行。<기상정보>晌。寒風大作</기상정보> 。肅威砭骨。旿。<공간정보>錦里</공간정보> 族祖來。夕後。學立來見喜握。因與燦叔往戚兄君瑞家。見其王考祥葬時輓祭。又奉閱<소품정보>艮齋集</소품정보> 。其象數之學。奧妙
    출처 : 유교넷
  • 324802

    ○(十一月)二十八日[辛卯] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。聞石灘門下近多自遠來留者云。又聞<공간정보>龜亭</공간정보> 主人<인물정보>金謹夫</인물정보> 氏。卛門內冠童。設學室扵亭門內。入校者亦捨彼來従。越翌日。自衙呼出。金入其庭。郡守推窓曰。爾爲金某者耶。曰。然。曰。吾方力募生徒。爾何諉引生徒也。前雖頑固。自今爲開
    출처 : 유교넷
  • 324803

    ○(十一月)二十九日[壬辰] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。食後。明遠來。竟<page num="061"/>日周旋。亦未如意。昳。去<공간정보>內洞</공간정보> 。悵悵不可言。聞<공간정보>平海</공간정보> 黃氏盡入西澗。而<공간정보>海月</공간정보> 主孫丈拘囚扵<공간정보>京城警署</공간정보> 云。<공간정보>
    출처 : 유교넷
  • 324804

    ○(十一月)三十日[癸巳] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。食後。明遠亦來。<공간정보>大谷</공간정보> 族祖欲移家基。買南向小屋。仍以其家爲<공간정보>明遠寓舍</공간정보> 。晌。明遠亦去<공간정보>內洞</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324805

    ○十二月[辛丑]一日[甲午] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘。朝窓白雪</기상정보> 。令人●(逼)厲神。聞<공간정보>注谷</공간정보> 趙氏數十家。共向<공간정보>西島</공간정보> 云。又<공간정보>全羅</공간정보> 一邊。有肉塊轉行。炮之不中。斬之不斷。人皆號曰四明堂云。虛誕之說。駭怪之聞。惟日匝至。烏可信哉。
    출처 : 유교넷
  • 324806

    ○(十二月)二日[乙未] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">臘</주석><기상정보>暘</기상정보> 。聞<공간정보>宣城</공간정보> <공간정보>浮浦</공간정보> 。則十月五日雷電之夕。有綱常之變。琴姓者母子夫妻爲産業。子生子幾月。母負兒煮粥。兒踊入粥鼎。殤其子。幷埋其母云。甚
    출처 : 유교넷
  • 324807

    ○(十二月)三日[丙申] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">大寒。酉</주석><기상정보>暘</기상정보> 。晌。往<공간정보>金溪</공간정보> 族祖家。書禮狀笏記單子。旿。<공간정보>水島</공간정보> <인물정보>朴叔纘</인물정보> 送伻朴谷。因答余書。俾納余卽走抵<공간정보
    출처 : 유교넷
  • 324808

    ○(十二月)四日[丁酉] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。食前。往見<공간정보>金溪</공간정보> 族祖二子旭行之發。晌。見<인물정보>鄭汝八</인물정보> 于<공간정보>道村</공간정보> 族祖家。<공간정보>廣坪</공간정보> <공간정보>山雲</공간정보> 丈大小家及<공간정보>比安</공간정보> 參奉丈大小家。皆入
    출처 : 유교넷
  • 324809

    ○(十二月)五日[戊戌] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。旿。與汝八見<소품정보>瓢隂集</소품정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324810

    ○(十二月)六日[己亥] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晴</기상정보> 。汝八去。聞<page num="062"/><공간정보>中州</공간정보> 朱氏已復古。而禮法新定。宣統逃出江南云。<공간정보>水島</공간정보> 伻自<공간정보>朴谷</공간정보> 。旿抵于家。念其里數。實健奴也。午後。旋又促歸。故因付數字於叔纘。
    출처 : 유교넷
  • 324811

    ○(十二月)七日[庚子] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>隂</기상정보> 。噫。國亡君廢。人心日壞。所講者財利。所習者悖毒。而顧此愚昏。屈首山隅。徒事甘饔穩枕。無小留心。又以皮面之言。輒云欲學無路。以欺師友。枉受厚奬。其罪不可量也。此世人生。若不百倍其工。則無可及扵中葉雅士。而至扵施用之際。則有事半㓛倍之理矣。惜乎。優浪者余乎。生有樂乎。有
    출처 : 유교넷
  • 324812

    ○(十二月)八日[辛丑] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>隂</기상정보> 。大抵昨今兩年。無一字就讀。而心志荒蕩。徒作失御之蹄。自恨何量。因姑次讀法如左。大抵讀書者。讀聖賢之言也。不可有斯須不敬之心。讀聖賢之書。正心肅容。潛求默會。則聖賢如將見焉。夫子在座。顔曾後先之語。信不欺我也。讀書之法。要在用心之勿間斷。如路思食思遊思寢思也。又當勇行
    출처 : 유교넷
  • 324813

    ○(十二月)九日[壬寅] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晴</기상정보> 。<공간정보>金溪</공간정보> 族祖主二允。自貳舘歸。有請卽副。晌。家嚴作旆<공간정보>道村</공간정보> 。連達<공간정보>玉川</공간정보> 。昳。返旆。大抵結稅。每結旣納二十一兩。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">領員時
    출처 : 유교넷
  • 324814

    ○(十二月)十日[癸卯] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晴</기상정보> 。食後。往<공간정보>梁谷</공간정보> 趙日家。更考弟阿醮日。以來年二月十九日<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">壬子</주석>爲定。而冠禮以正月二十日爲定。適有大沙居李晩契者言。入<공간정보>西島</공간정보> 者。盈車滿路。
    출처 : 유교넷
  • 324815

    ○(十二月)十一日[甲辰] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘。日氣稍酷</기상정보> 。大抵世狀不可言矣。自昨年設包廚屠牛。每頭九兩爲贖。且羊二兩豚五錢狗七錢。且南艸稅九百種以上。給牌<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">不論大小牛。賣田者亦納貰幾兩而賣艸者亦納貰幾兩。店家各一張■挾戶皆應戶每戶而洞長料■合
    출처 : 유교넷
  • 324816

    ○(十二月)十二日[乙巳] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。澗水復凝。山木益竦。晌。家嚴作旆<공간정보>道村</공간정보> 。命曰。日影幾滿。門歛(斂의 오류)宣曝<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">是日曝租故聞命</주석>租。旿。竢景歛(斂의 오류)宣。今年土價與穀價。亦無前大變也。畓
    출처 : 유교넷
  • 324817

    ○(十二月)十●(四)三日[丙午] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。食後。答<공간정보>金光</공간정보> <인물정보>張燦叔</인물정보> 。聞<공간정보>下溪</공간정보> 明遠有閤憂。且其門議俾不移寓。故不得移此云。事固然矣。在余悵快。若失隣友也。晌。聞諸洞長。<공간정보>東萊</공간정보> 等地。日人賣土田畓間。一斗落價至<
    출처 : 유교넷
  • 324818

    ○(十二月)十四日[丁未] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。廢讀旣久。浪縱優昵之際。不知居諸之迅緩。而輥到此歲暮之頭。陡覺心懆意索。深欲噬臍。爲之何哉。
    출처 : 유교넷
  • 324819

    ○(十二月)十五日[戊申] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晴</기상정보> 。食後。家嚴作旆<공간정보>廣坪</공간정보> 。晡。返旆侍聽隣里動靜。比安參奉丈伯仲氏移<공간정보>聞慶</공간정보> <공간정보>葛坪</공간정보> 。而<공간정보>山雲</공간정보> 丈及<공간정보>廣升</공간정보> 丈姑無定處。<공간정보>道津</공간정보>
    출처 : 유교넷
  • 324820

    ○(十二月)十六日[己酉] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>北風凉凉。雨雪雱雱。午後。乍晴</기상정보> 。晡。<공간정보>台庄</공간정보> 金赤城丈自<공간정보>水島</공간정보> 來。因悉這邊信息。大抵<공간정보>西島</공간정보> 者。<공간정보>義州</공간정보> <공간정보>鴨綠江</공간정보> 西頭。卽其地也。有<공간정보>安東縣
    출처 : 유교넷
  • 324821

    ○(十二月)十七日[庚戌] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。食後。<공간정보>赤城</공간정보> 丈去。午後。家嚴作旆<공간정보>金溪</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324822

    ○(十二月)十八日[辛亥] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">立春。午</주석><기상정보>暘</기상정보> 。卽壬子立春也。食後。揭春詞。仍作小絶。爲春願。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">雇勤秋有積。儂勤箱有富。得此足吾分。餘事付天佑。</주
    출처 : 유교넷
  • 324823

    ○(十二月)十九日[壬子] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘。白雲摇空。寒風大作</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324824

    ○(十二月)二十日[癸丑] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘。風如前日</기상정보> 。旿。<공간정보>台庄</공간정보> <공간정보>赤城</공간정보> 丈來。聞<공간정보>下溪</공간정보> 明遠亦已入<공간정보>西島</공간정보> 云。<공간정보>明溪</공간정보> <인물정보>李建五</인물정보> 氏已發。而宿于<공간정보>台庄</공
    출처 : 유교넷
  • 324825

    ○(十二月)二十一日[甲寅] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘。風浮天晴</기상정보> 。聞<공간정보>西島</공간정보> 移去之人。盈車滿路。可羡。其去國圖生之勇。非如吾守堂蹩者之所及。則旋㘦自憐者。徒爲亡國人生。而奴役扵蠻鴂也。
    출처 : 유교넷
  • 324826

    ○(十二月)二十二日[乙卯] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘。朝隂。旿暘。晡風。日氣可怪</기상정보> 。晌。<공간정보>廣坪</공간정보> <공간정보>廣升</공간정보> 丈來。少頃。<공간정보>玉山</공간정보> 權內洞丈來。又出<공간정보>西島</공간정보> 之說。而二丈皆决意西向云。午後。二丈去。<기상정보>風氣卒作。隂霾渾宇</기상
    출처 : 유교넷
  • 324827

    ○(十二月)二十三日[丙辰] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。失學旣久。心志每有不滿之氣。願嚏思惄。故因怨逢此不辰。而置此深懷。又歎心無硬柱。賦詩自譏。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">維<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">維又澗</주석>谷有耳目。
    출처 : 유교넷
  • 324828

    ○(十二月)二十四日[丁巳] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。聞<공간정보>內洞</공간정보> 李河回丈大小家。皆有西去之意云。故食後家嚴趁旆。盖有速也。午後。家嚴返旆。
    출처 : 유교넷
  • 324829

    ○(十二月)二十五日[戊午] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。荊妻欲覲。家嚴卛以作旆<공간정보>金江</공간정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324830

    ○(十二月)二十六日[己未] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。食後。往拜<공간정보>寒泉</공간정보> 凾丈。奉玩<공간정보>金溪</공간정보> 金月梧丈所呈用藥說。因略承<공간정보>西島</공간정보> 說。午後。還泊<공간정보>玉山</공간정보> 。拜凾丈。又畧西聞。聞北後昨設面會。諭以每人口。每日三分徵稅。又有室家寢稅。每
    출처 : 유교넷
  • 324831

    ○(十二月)二十七日[庚申] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>隂</기상정보> 。食<page num="067"/>前。<공간정보>內洞</공간정보> 文若氏有輪告。盖吾洞及<공간정보>廣坪</공간정보> <공간정보>內洞</공간정보> <공간정보>秋山</공간정보> 。合爲一洞。而有洞長出帖扵文若氏。故設洞會。以來日爲定。
    출처 : 유교넷
  • 324832

    ○(十二月)二十八日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晴</기상정보> 。旿。家嚴自<공간정보>金光</공간정보> 返旆。
    출처 : 유교넷
  • 324833

    ○(十二月)二十九日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>隂。雪紛風突。日氣大不造</기상정보> 。午後。聞近或怪誕之說濫行云。
    출처 : 유교넷
  • 324834

    ○(十二月)三十日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>暘</기상정보> 。今日已是除夕耶。數年廢學之餘。心志荒雜。又當此日。尤不勝自惜也。因作餞歲䪨一篇。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">人皆守除夕。我樂餞年光。縱有光隂惜。生憎志不康。可憐民國事。欲道惱言長。大抵爲人道。省躬多兢惶。事親昧順志。友弟
    출처 : 유교넷
  • 324835

    구심록 / 기록자료>일기류 / 류영희
     「구심록(求心錄)」은 전주류씨(全州柳氏) 함벽당(涵碧堂) 종가에서 소장한 것이다. 분량은 모두 49면이며 1면에 14행, 1행에 25자 내외로 처음부터 끝까지 단정한 해서체로 쓴 필사본이다. 1913년에 작성되었다.<br/> 일기의 내용을 살펴보면, 우선 서문에서
    출처 : 유교넷
  • 324836

    聰序 / 기록자료>일기류 / 류영희
    求心錄<br/>心者一身之主宰。而善惡之所由萠也。盖天之命賦之理。固無賢愚之偏。有性之者。有復之者。職由氣禀之厚薄。而形欲驅驟不能復之。而滅棄者蚩蚩皆衆庶也。肆聖人惻惻垂誡。凡百行之修。百物之來。心苟不存。無以篤順和諧。故求放心爲用工入頭。而自修齊平治以至復性贊化。皆心之所推也。凡欲寡過求進者。如
    출처 : 유교넷
  • 324837

    癸丑元月[甲寅]元日[戊午] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹。風小翻而止</기상정보> 。昧爽。焚香。揲蓍。少憇。潔豆。<page num="004"/>茶遷。午後。作短律一首。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">歲改海東隅。天機碾一斜。用周今世界。行夏舊中華。酒斷酣醒夢。人無談笑家。迓新多少感。對案檢心
    출처 : 유교넷
  • 324838

    ○(元月)二日[己未] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹。日氣更寒</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324839

    ○(元月)三日[庚申] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>隂。風雪飛颺。日寒稍酷</기상정보> 。家嚴以面瘇欠寧。身亦右肩痰証。動作不便。大抵獻發之初。仰悶俯惱。何此甚也。
    출처 : 유교넷
  • 324840

    ○(元月)四日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晴。寒事比前益酷</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324841

    ○(元月)五日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹。日寒如昨。風且尙焉</기상정보> 。晌。洞長文若氏來話俗談。午後去。
    출처 : 유교넷
  • 324842

    ○(元月)六日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹。寒不少弛</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 324843

    ○(元月)七日[甲子] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹。歲初寒。威比此大酷</기상정보> 。而自曙稍弛。惱寒餘。人反似鬱熱者之飮勺水。舒嘯也。
    출처 : 유교넷
  • 324844

    ○(元月)八日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹。日氣比昨尤溫</기상정보> 。晡。<공간정보>明溪</공간정보> <인물정보>鄭汝八</인물정보> 來遊。
    출처 : 유교넷
  • 324845

    ○(元月)九日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹</기상정보> 。家嚴面瘇稍有向减之勢。身亦肩痰少移。聞<공간정보>道村</공간정보> 有<공간정보>西島</공간정보> 發行。而<공간정보>榮山</공간정보> 丈亦有云云事<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주"><공간정보>榮山</공간정보> 丈二
    출처 : 유교넷
  • 324846

    ○(元月)十日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹</기상정보> 。因人搆侑神文一首。
    출처 : 유교넷
  • 324847

    ○(元月)十一日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹</기상정보> 。因<공간정보>鳴洞</공간정보> 族祖。徂<공간정보>金光</공간정보> 。便傳候狀扵敬孝氏。
    출처 : 유교넷
  • 324848

    ○(元月)十二日[己巳] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹</기상정보> 。<공간정보>台庄</공간정보> <공간정보>赤城</공간정보> 丈來說報恩徃返事。<공간정보>瓮谷</공간정보> 權丈及<공간정보>房谷</공간정보> 權丈亦來聞。而日昳。各分。
    출처 : 유교넷
  • 324849

    ○(元月)十三日[庚午] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晴</기상정보> 。<공간정보>鳴洞</공간정보> 族祖還傳<공간정보>金光</공간정보> 安信。而<공간정보>豊基</공간정보> 丈疾革之報。極可驚<page num="005"/>慮。
    출처 : 유교넷
  • 324850

    ○(元月)十四日[辛未] / 기록자료>일기류 / 류영희
    <기상정보>晹</기상정보> 。因<공간정보>義城</공간정보> <공간정보>舎谷面</공간정보> 作<공간정보>成洞</공간정보> <인물정보>金鎭華</인물정보> 賣章來。聞<공간정보>春山面</공간정보> <공간정보>書院村</공간정보> 姑叔主安信。
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇