사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,787건의 자료가 검색되었습니다.
  • 327601

    (十一月)二十二日[庚申] / 기록자료>일기류 / 이상정
    <인물정보>李宇級</인물정보> 来候。更問藥于權生。出䖏外寢。
    출처 : 유교넷
  • 327602

    (十一月)二十三日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 이상정
    進萬病。<소품정보>五苓㪚</소품정보> 日再。
    출처 : 유교넷
  • 327603

    (十一月)二十四日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 이상정
    藥餌不效便數極頻。通晝夜幾至十七八次。姑停藥。<인물정보>金光裕</인물정보> <인물정보>金㙆</인물정보> 来候。逐日来候不能盡錄。
    출처 : 유교넷
  • 327604

    (十一月)二十五日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 이상정
    <인물정보>金健光</인물정보> 来候。先生曰年少之人須著實讀書。
    출처 : 유교넷
  • 327605

    (十一月)二十六日[甲子] / 기록자료>일기류 / 이상정
    邀醫生<인물정보>權尙濟</인물정보> 。更進<소품정보>五苓㪚</소품정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 327606

    (十一月)二十七日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 이상정
    <인물정보>金宗德</인물정보> 来候。 先生曰意欲邀見意中朋友。日寒如此亦涉煩張未果。<인물정보>金健光</인물정보> 又来候。
    출처 : 유교넷
  • 327607

    (十一月)二十八日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 이상정
    又進<소품정보>五苓</소품정보> 。<인물정보>李宗洙</인물정보> 来候仍留。初血便度數日漸添劇而小便又秘澁不能出外。設屎器于夾室。盡移書冊于他䖏。日夜便旋之際必屛人獨䖏。至二十五日徃来夾室亦<page num="008"/>不能自力。移設便具於寢室。歎曰滿架諸書皆聖賢遺訓。豈可狎而侮之。命以
    출처 : 유교넷
  • 327608

    (十一月)二十九日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 이상정
    便數轉谻。一日夜過二十餘次。小山公數數進候。先生曰老人觸寒易致生病節慎可也。洞人迭来候問。
    출처 : 유교넷
  • 327609

    (十一月)三十日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 이상정
    <인물정보>李宗魯</인물정보> <인물정보>李宇綱</인물정보> <인물정보>李宇級</인물정보> <인물정보>南龍燮</인물정보> <인물정보>鄭光羽</인물정보> <인물정보>任伊輔</인물정보> 来候。小山公出語人曰。患候胯月沈篤。侍病診候者出入頗頻。而察其氣像意思一味和平。從容少無厭苦煩
    출처 : 유교넷
  • 327610

    十二月初一日[己巳] / 기록자료>일기류 / 이상정
    <인물정보>金宗德</인물정보> <인물정보>金宗燮</인물정보> <인물정보>申體仁</인물정보> <인물정보>柳範休</인물정보> 来候仍留。進<소품정보>獨參湯</소품정보> 。 先生謂權生曰。君壞我名節矣。死生命也。吾欲安意順受而强以藥餌勸進。若漢髙則慢罵不食。這便是英䧺識量也。侍傍者悶其
    출처 : 유교넷
  • 327611

    (十二月)初二日[庚午] / 기록자료>일기류 / 이상정
    進<소품정보>人參三白湯</소품정보> 。<인물정보>李春恒</인물정보> <인물정보>李春敏</인물정보> <인물정보>李宗璉</인물정보> <인물정보>李宗相</인물정보>  <인물정보>李宗楷</인물정보> <인물정보>李宇綱</인물정보> 来候。<주석 type="각주" type1="원
    출처 : 유교넷
  • 327612

    (十二月)初三日[辛未] / 기록자료>일기류 / 이상정
    又進<소품정보>三白湯</소품정보> 。<인물정보>金宗發</인물정보> 来留入謁。 先生曰煞有所欲言而氣乏不能矣。<인물정보>申鼎沃</인물정보> <인물정보>柳星休</인물정보> 来候。
    출처 : 유교넷
  • 327613

    (十二月)初四日[壬申] / 기록자료>일기류 / 이상정
    患候加谻。進<소품정보>生脉㪚</소품정보> 。<인물정보>柳長源</인물정보> <인물정보>金顯運</인물정보> <인물정보>柳洛休</인물정보> <인물정보>柳晦文</인물정보> 来候仍留。扶餘<인물정보>鄭濰</인물정보> 自靑鳬来為索其先考參判<주석 type="각주" type1="원주
    출처 : 유교넷
  • 327614

    (十二月)初五日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 이상정
    患候一倍沉劇。<인물정보>金顯運</인물정보> 入診。 先生遍問安<page num="012"/>否。顯運問曰患候如此自量氣力何如。 先生曰若强意則猶能自力。然吾病畢竟有歸宿䖏。 先生顧謂子姪曰。遠近知舊冒寒来問其意可感。日記中仔細詳錄可也。午間問<인물정보>鄭濰</인물정보> 在否。傍人對曰患
    출처 : 유교넷
  • 327615

    (十二月)初六日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 이상정
    又進<소품정보>獨參湯</소품정보> 。善山<인물정보>金復亨</인물정보> 来候。<인물정보>金宗著</인물정보> <인물정보>金宗道</인물정보> <인물정보>金宗臣</인물정보> 来候。<인물정보>李養正</인물정보> 来候仍留。<인물정보>金光憲</인물정보> 亦来候仍留。<인물정보>金朝
    출처 : 유교넷
  • 327616

    (十二月)初七日[己亥] / 기록자료>일기류 / 이상정
    患候漸革。小山公问曰日昨欲見及門諸人未知何言。 先生曰只欲畧道平日相從之意。勉以着實用工之意耳。又問病患如此願承一言。 先生曰願君随分收拾勉進後學。又進師靖而語之曰。君家子姪與吾家子姪皆少儒家。氣味須使之依本分做去可也。平朝 先生命加上衣拖帶請見諸生諸生。咸造俯伏。 先生氣息已奄奄兼有咳逆不能作語
    출처 : 유교넷
  • 327617

    (十二月)初八日[丙子] / 기록자료>일기류 / 이상정
     先生謂從子▼(土+允)曰知舊乆留相問。此意良勤。汝其各就館以謝呼。孫永運曰㓒溪崔教官丈亦久泄痢云。今何如。汝須出外詢問。子埦曰纔聞金別檢言尙未差復云矣。<인물정보>柳道源</인물정보> 來留入候。 先生曰老人冐寒遠来致意良勤。<인물정보>金龍燦</인물정보> <인물정보>金宗峻</인물정보> <
    출처 : 유교넷
  • 327618

    (十二月)初九日[丁丑] / 기록자료>일기류 / 이상정
    氣息尤奄奄言語已不可了矣。盖 先生平日寢時必側身而卧齊歛其手足。自寢疾以後以至疾革無改也。是日昧朝 先生畧畧轉身上體正偃而下體尙側。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">盖氣力已㣲不能自力也。</주석>侍側者●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●以手捫 先生
    출처 : 유교넷
  • 327619

    (十二月)初十日 / 기록자료>일기류 / 이상정
    始治棺用附板。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">先生先考䖏士公丧用附板故有遺命</주석>省峴问候使来到。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">未及承實送藥物及藥價</주석>義城官賻使来<주석 type="각주" type1
    출처 : 유교넷
  • 327620

    (十二月)十一日 / 기록자료>일기류 / 이상정
    定出大歛執事。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">幼學<인물정보>金始全</인물정보> <인물정보>權炯</인물정보> <인물정보>權覲</인물정보> 進士<인물정보>申鼎辰</인물정보> </주석>酉時大歛。衣加公服一士林已會者皆留。追赴者數十餘人。
    출처 : 유교넷
  • 327621

    (十二月)十二日 / 기록자료>일기류 / 이상정
    㝎出成服執事。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">進士<인물정보>權訪</인물정보> <인물정보>金圭</인물정보> 幼學<인물정보>柳川休</인물정보> <인물정보>金絢光</인물정보> </주석>因朝奠成服。門人<인물정보>李宗洙</인물정보> 具衰加<소
    출처 : 유교넷
  • 327622

    (十二月)十三日 / 기록자료>일기류 / 이상정
    <인물정보>金宗敬</인물정보> 自省峴奔哭。過四日加<소품정보>白布巾帶</소품정보> 。<인물정보>權濟東</인물정보> 以<소품정보>白布巾帶</소품정보> 。<인물정보>黃敬凞</인물정보> 以<소품정보>生布巾帶</소품정보> 。<인물정보>李弘宇</인물정보> 以<소품정보>白布巾帶<
    출처 : 유교넷
  • 327623

    통모록 / 기록자료>일기류 / 류범휴
     「통모록(痛慕錄)」은 대산(大山) 이상정(李象靖, 1711~1781)이 72세의 나이로 죽게 되었을 때, 그 제자 김종섭(金宗燮, 1743∼1791)과 류범휴(柳範休, 1744∼1823)가 스승의 병세(病勢)와 탕약으로 간병한 내용, 그 언행(言行)과 가르침, 그리
    출처 : 유교넷
  • 327624

    聰序 / 기록자료>일기류 / 류범휴
    考終日記<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">別有考終録一通。今撮其事。關言行處。畧加採録。</주석><br/>門人<인물정보>金宗燮</인물정보> <인물정보>柳範休</인물정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 327625

    辛丑十月望後 / 기록자료>일기류 / 류범휴
    先生始有血便之症<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">盖自十數年前。有腹部熱痛血便。亦時有之。至是尤甚。衣服居處稍温則加劇。故務從淸凉氣候。因甚不適。</주석>子姪軰。欲迎醫合藥。時子埦遘兩日瘧沉綿已數月。先生曰。吾疾是十數年來。本病當勿藥就平。且吾年已踰七望八
    출처 : 유교넷
  • 327626

    (十月)十七日[丙戌] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    宻城<인물정보>孫上舍思翼</인물정보> 。送其子。有魯姪秉魯請學。仍託其先祖<소품정보>聱漢公集</소품정보> 序。先生以氣候不平。不䏻極意。講討將<소품정보>大學</소품정보> 。使之質疑日數板。基川<인물정보>金熈周</인물정보> 來。請學以患候歸。
    출처 : 유교넷
  • 327627

    十一月初四日[壬寅] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    鳳城<인물정보>琴養蒙</인물정보> 來。請學先生辭以病倦。旣而曰。徒步遠來。其意不可孤。用<인물정보>孫有魯</인물정보> 例。亦使之質疑<소품정보>大學</소품정보> 日數板
    출처 : 유교넷
  • 327628

    (十一月)初五日[癸卯] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    丹城<인물정보>權焥</인물정보> 來。請學。與琴君共讀<소품정보>大<page num="007"/>學</소품정보> 。先生自䟽。日記曰。諸君不易遠來。而一向病憊。不䏻應副。甚悶人意耳。
    출처 : 유교넷
  • 327629

    (十一月)初六日[甲辰] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    <인물정보>柳範休</인물정보> 來候。是時先生難於酬接。移處內寢已有日矣。謂範休曰。君前後累致節。省應酬之意。但遠近知舊來訪者。不敢以老病自廢。今病勢日困。不得已移處爲調将計耳。(<인물정보>金崙壽</인물정보> )<인물정보>金虎燦</인물정보> 来。請學留十餘日而歸。
    출처 : 유교넷
  • 327630

    (十一月)初八日[丙午] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    <인물정보>柳範休</인물정보> 告歸先生曰。聞君方讀<소품정보>心經</소품정보> 。甚好討論。今病倦不䏻可恨。可歸上蕭寺。作静裏工夫。有可發難處。以書相商春和病<page num="008"/>差來。與遠近諸賢。提携講討於髙山龜潭䓁地善矣。<인물정보>申鼎五</인물정보> 亦来。請學以患候歸。
    출처 : 유교넷
  • 327631

    (十一月)初九日[丁未] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    患候一向彌留。問藥于權生。尙濟用養元散。
    출처 : 유교넷
  • 327632

    (十一月)十一日[己酉] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    <인물정보>金別檢宗發</인물정보> 來候。旣辭與致道叙話于外寢。先生強起出外曰。草草逢別。甚缺然。故出來耳。因問 莊園多有訥翁題詠。君有和之者乎。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">宗發時爲 莊寢郞</주석>對曰。訥翁詩。時未揭板。故不可見。但和退陶錦江亭韻
    출처 : 유교넷
  • 327633

    (十一月)十二日[庚戌] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    患候彌苦。血便度數頗頻。更問藥于權生。
    출처 : 유교넷
  • 327634

    (十一月)十三日[辛亥] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    進加减淸臟湯。
    출처 : 유교넷
  • 327635

    (十一月)十四日[壬子] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    進加减淸臟湯。
    출처 : 유교넷
  • 327636

    (十一月)十七日[乙卯] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    血便轉成赤痢度數漸數。<인물정보>金崙壽</인물정보> 來。請學亦以患候未果<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">先生誘進後學之意。不以疾病而或倦。示疾之初。猶強起衣冠。日對學者敎誨不倦。傍人雖勸其小損而不聴也。自十二日以後。症候浸篤。無自力之勢。且悶。其遠來虗
    출처 : 유교넷
  • 327637

    (十一月)十八日[丙辰] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    <인물정보>金宗德</인물정보> 來候。先生扶起以坐曰。聞<page num="010"/>公有書冊。工夫日用間又不懈照檢。多慰病懷。因問近收省峴安報否<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">宗敬時爲省峴郵丞。</주석>再從弟宅靖侍坐。先生曰。吾病日苦。子姪及知舊
    출처 : 유교넷
  • 327638

    (十一月)二十二日[庚申] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    出處外寢。
    출처 : 유교넷
  • 327639

    (十一月)二十三日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    進萬病五芩散日再。
    출처 : 유교넷
  • 327640

    (十一月)二十四日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    藥餌不效。便數極頗通晝夜幾。至十七八次。姑停藥。
    출처 : 유교넷
  • 327641

    (十一月)二十五日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    <인물정보>金健光</인물정보> 來候。先生曰。年少之人。湏著實讀書。
    출처 : 유교넷
  • 327642

    (十一月)二十六日[甲子] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    邀權生。更進五苓散。
    출처 : 유교넷
  • 327643

    (十一月)二十七日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    <인물정보>金宗德</인물정보> 來候。先生曰。意欲邀見意中朋友。日寒如此。亦涉煩張未果。
    출처 : 유교넷
  • 327644

    (十一月)二十八日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    又進五苓散。<인물정보>李宗洙</인물정보> 來候仍留。初血便度數日漸添劇。而小便又秘澁。不䏻出外。設屎器于夾室。盡移書冊于他處。日夜便旋之際。必屛人獨處。至二十五日。徃來夾室。亦不䏻自力移便。具於寢室。歎曰。滿架諸書。皆聖賢遺訓。豈可狎而侮之。命以布障障之。子埦方病瘧宛轉而焦▼(火+敖)甚至。先
    출처 : 유교넷
  • 327645

    (十一月)二十九日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    便數轉谻。一日夜過二十餘次。小山公數數進候。先生曰。老人觸寒易致生。病節慎可也。
    출처 : 유교넷
  • 327646

    (十一月)三十日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    小山公出語人曰。患候跨月沈篤。侍病診候者。出入頻煩。而察其氣象意思。一味和平。從容少無厭苦煩惱之意。平日工夫。亦可驗於此矣。
    출처 : 유교넷
  • 327647

    十二月初一日 / 기록자료>일기류 / 류범휴
    <인물정보>金宗德</인물정보> <인물정보>金宗燮</인물정보> <인물정보>申體仁</인물정보> <인물정보>柳範休</인물정보> 來候。仍留進獨參茶先生。謂權生曰。君壞我名節矣。死生命也。吾欲安意順受。而強以藥餌進。若漢髙則慢罵不食矣。侍傍者。悶其便度日加。更欲加進粥飮。先生曰。吾自度吾疾。
    출처 : 유교넷
  • 327648

    (十二月)初二日[庚午] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    進人參三白湯。
    출처 : 유교넷
  • 327649

    (十二月)初三日[辛未] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    又進三白湯。<인물정보>金宗發</인물정보> 來留入謁。先生曰。煞有所欲言。而氣乏不䏻矣。<br/><page num="015"/>生未分難副所請物不敢受。更進獨參茶。
    출처 : 유교넷
  • 327650

    (十二月)初六日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 류범휴
    又進獨參茶。<인물정보>金朝翼</인물정보> 以禫制人來謁。先生加衣帯於卧上以見之。午間。問<인물정보>鄭濰</인물정보> 在否。傍人對曰。患候如此。不䏻入謁。故已歸矣。先生曰。欲一見而已歸可恨。命<인물정보>孫永運</인물정보> 曰。內寢書架上有文逋<주석 type="각주" type1="원주
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇