사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,787건의 자료가 검색되었습니다.
  • 337251

    (十一月)十八日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>寒威復作</기상정보> 。肥料貸督促。農資金督日甚百。令人不能堪當。肥料六叺貢出。
    출처 : 유교넷
  • 337252

    (十一月)十九日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>陰</기상정보> 。往<공간정보>榮州</공간정보> 於<인물정보>李鍾淳</인물정보> 。許出借壹萬円。卽往金融合報借。次婦病勢。似有差道(度의오류)云。爲幸。
    출처 : 유교넷
  • 337253

    (十一月)二十日[甲子] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>陰而雪下</기상정보> 。此◘。冬上甲。今冬良苦。可推想爲之奈何。夕后大雪踰嶺。可謂尺雪。豊偶族叔一鎭氏來。
    출처 : 유교넷
  • 337254

    (十一月)二十一日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>雪下猶不止</기상정보> 。<인물정보>一鎭</인물정보> 氏因留宿。卽陽曆初一日都會地皆陽曆過歲云。終日於<공간정보>醴泉</공간정보> 宅<인물정보>一鎭</인물정보> 氏及<인물정보>禹言</인물정보> 氏。
    출처 : 유교넷
  • 337255

    (十一月)二十二日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>雪上加霜。寒氣逼人</기상정보> 。不自耐遣。食又往<공간정보>醴泉</공간정보> 宅。<인물정보>禹言</인물정보> 氏<인물정보>一鎭</인물정보> 氏亦皆同遊。終日而返。
    출처 : 유교넷
  • 337256

    (十一月)二十三日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。寒氣益甚。今年初有之寒沍云爾。一鎭穿雪而去。老人事。極爲慮。
    출처 : 유교넷
  • 337257

    (十一月)二十四日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。雪上風沍尙峭。使人不能堪也。今日祖妣淸州韓氏諱辰再明。追遠感淚之痛。不能禁也。族弟◘祥日巧値。故隣近士友多歷訪。而族叔<인물정보>興鎭</인물정보> 亦來訪而去。故夕后徃謝而歸。
    출처 : 유교넷
  • 337258

    (十一月)二十五日[己巳] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。往祥事。食后<인물정보>全永錫</인물정보> <인물정보>權丙極</인물정보> 。其他各處賓客皆來見。◘田<인물정보>姜信龍</인물정보> <인물정보>姜信邊</인물정보> 穆邊興均邊遞均來訪。
    출처 : 유교넷
  • 337259

    (十一月)二十六日[庚午] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。<인물정보>金思陽</인물정보> 來話。午后石灘族叔<인물정보>伸鎭</인물정보> 來訪。
    출처 : 유교넷
  • 337260

    (十一月)二十七日[辛未] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。雪上風起。寒事益緊。<인물정보>仲鎭</인물정보> 來。食朝飯而去。
    출처 : 유교넷
  • 337261

    (十一月)二十八日[壬申] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。寒氣尙峭。今年內第一寒威。老者實難耐遣也。
    출처 : 유교넷
  • 337262

    (十一月)二十九日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    寒威尙不解。●<공간정보>淸州</공간정보> 再從孫女<인물정보>蕙朮</인물정보> 。其從男<인물정보>富朮</인물정보> 來見。<공간정보>豊基</공간정보> 再從姪<인물정보>善榮</인물정보> 。桂浦再從孫<인물정보>忠朮</인물정보> 俱來見。午后京寓外孫<인물정보>熙侃</인물정보>
    출처 : 유교넷
  • 337263

    (十一月)三十日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。寒氣小解。昨日所記。卽今日事也。淡岩<인물정보>權孫壻赫周</인물정보> 來見。帶其大夫書而至。阻餘甚慰。
    출처 : 유교넷
  • 337264

    ○十二月初一日[乙亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。寒威小霽。益産組合契會爲今日。而以轍兒之故所抱夥。至五百餘斤。極悶極悶。
    출처 : 유교넷
  • 337265

    (十二月)初二日[丙子] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。今日前妻亡日也。外孫<인물정보>姜熙侃</인물정보> 之來見。爲此故也。五十年同居之義。自爾不輕。感愴深深。
    출처 : 유교넷
  • 337266

    (十二月)初三日[丁丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。<인물정보>熙侃</인물정보> 謝去。及聞日榮逢賊不少。可念。
    출처 : 유교넷
  • 337267

    (十二月)初四日[戊寅] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。寒猶不解。最是愁悶。
    출처 : 유교넷
  • 337268

    (十二月)初五日[己卯] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。連日寒威益甚。老者何以送日也。
    출처 : 유교넷
  • 337269

    (十二月)初六日[庚辰] / 기록자료>일기류 / 미상
    大廟先 祖妣諱辰也。與族叔<인물정보>興鎭</인물정보> 族侄<인물정보>俊榮</인물정보> 爲約。徃參者<공간정보>全羅道</공간정보> <공간정보>長城</공간정보> <인물정보>邊時淵</인물정보> 爲文宛通知。故要與子卿商量故也。旣與人相約。則不可寒而負其約。故冒寒徃副。則約中人皆來待而獨
    출처 : 유교넷
  • 337270

    (十二月)初七日[辛巳] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。早朝寒氣小解。<인물정보>俊榮</인물정보> 徃水嶌而去。余與<인물정보>興鎭</인물정보> 旋歸。至<공간정보>文殊驛</공간정보> 前。車延着。故徒步<공간정보>榮州</공간정보> 而歸。
    출처 : 유교넷
  • 337271

    (十二月)初八日[壬午] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。次婦上京。得病入院。療治而今日歸還。猶爲不幸申幸。尙不榮衛不復。亦爲餘慮。
    출처 : 유교넷
  • 337272

    (十二月)初九日[癸未] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。寒冱小解爲幸。
    출처 : 유교넷
  • 337273

    (十二月)初十日[甲申] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。日氣溫和。老者稍可耐遣爲幸。
    출처 : 유교넷
  • 337274

    (十二月)拾一日[乙酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。日氣溫和甚幸。今日大寒也。而日氣如此。天時亦有變態也。徃<공간정보>蛇岩</공간정보> 。請見大漢。又訪<인물정보>朴貞植</인물정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 337275

    (十二月)十二日[丙戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。廣陵族侄<인물정보>億榮</인물정보> 來見。問其大人安候●氣力。比前大減云。八耋老人例也。無足怪也。今日吊<인물정보>李炳勳</인물정보> 祥日。雖前日徃吊。而居隣之義。有事必問。亦不妨也。<인물정보>羅鎭敬</인물정보> 之<소품정보>滄州集</소품정보> 一帙
    출처 : 유교넷
  • 337276

    (十二月)十三日[丁亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。<인물정보>羅鎭敬</인물정보> 謝去。贐二百金以歸之。<인물정보>金思陽</인물정보> 來話終日而去。
    출처 : 유교넷
  • 337277

    (十二月)十四日[戊子] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。近日氣溫和。可蘇氣也。<인물정보>金思陽</인물정보> 來。<인물정보>夏鄕</인물정보> 氏家午饒設備而終日消遣。
    출처 : 유교넷
  • 337278

    (十二月)十五日[己丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。今日蓮山契會日日字。故<인물정보>金思陽</인물정보> <인물정보>李裕和</인물정보> 徃<공간정보>榮州</공간정보> 。余右所抱。故文一千五百圜準備而去。報利子而元金五千円。故未報。<인물정보>金斗赫</인물정보> 許先庐修理費五千円債用而借。錫兒<소품정보>
    출처 : 유교넷
  • 337279

    (十二月)十六日[庚寅] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。以<공간정보>敬止堂</공간정보> 事。速會於石浦。故卽乘石浦合乘車。<인물정보>琴昌燮</인물정보> <인물정보>宋炳昌</인물정보> 已乘車矣。因至石浦。<인물정보>金珣家</인물정보> <인물정보>金晉秀</인물정보> 來云而不來。只少年若爾人九川<인물정보>
    출처 : 유교넷
  • 337280

    (十二月)十七日[辛卯] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。今日曾祖考諱辰正齋日也。而家事已至如此。無祀事準備。誠薄之罪。無所逃也。
    출처 : 유교넷
  • 337281

    (十二月)十八日[壬辰] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>陰</기상정보> 。前日壬寅年今日。余年十二而爲定婚於三山面約之日也。爲長雪無前無後人。至今有言其時岳◘浹旬不能發。二十七日。撥去歷歷如。前日事也。昨夜雨雪菲菲。不能捉足。 祀事不能利成。感慕尤爲深切。
    출처 : 유교넷
  • 337282

    (十二月)十九日[癸巳] / 기록자료>일기류 / 미상
    又<기상정보>雨</기상정보> 。泥濘不可行。<인물정보>張聖耈</인물정보> 來見。在此甚困。實邇住<공간정보>京城</공간정보> 生活無虞。象兒頗潤活可幸。終日<기상정보>雨雪不霽</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 337283

    (十二月)二十日[甲午] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而使成銀世界</기상정보> 。反浦<공간정보>金泳</공간정보> 甲日要速而雪窟。不能出脚而止。
    출처 : 유교넷
  • 337284

    (十二月)二十一日[乙未] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴寒</기상정보> 。別送人徃<인물정보>夏鄕</인물정보> 氏家爲半經過而歸。午后<인물정보>虞言</인물정보> 氏來話而去。
    출처 : 유교넷
  • 337285

    (十二月)二十二日[丙申] / 기록자료>일기류 / 미상
    <공간정보>龍宮</공간정보> 居英陽<인물정보>金昌鎭</인물정보> 構<공간정보>永慕亭</공간정보> 。出韻淸和通知來到。殊甚難當。强吟一首仰呈。還可愧也。
    출처 : 유교넷
  • 337286

    (十二月)二十三日[丁酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。本面住在所巡警<인물정보>鄭均範</인물정보> 來。以本郡署長所賜<소품정보>洋燭</소품정보> 二匣持來。似是選擧運動故也。午饒而去。午后面所<인물정보>金東殷</인물정보> 來見去。
    출처 : 유교넷
  • 337287

    (十二月)二十四日[戊戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。今日欲訪<인물정보>李裕和</인물정보> 。小話而歸。反浦<인물정보>金始榮</인물정보> 以回甲。故來話。與<인물정보>禹言</인물정보> 氏共往。接待甚原款。一宿而歸。
    출처 : 유교넷
  • 337288

    (十二月)二十五日[己亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。與<인물정보>柳友聖回</인물정보> 作別。一宵款洽。殊悵結。
    출처 : 유교넷
  • 337289

    (十二月)二十六日[庚子] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。今日<공간정보>榮州</공간정보> 市日也。過歲之策筆在今日。手無一分錢。可悶。經<공간정보>榮州</공간정보> 邑而暮歸。付<공간정보>大邱</공간정보> 同<공간정보>仁洞</공간정보> <인물정보>金昌鎭</인물정보> <공간정보>永慕亭</공간정보> 額<인
    출처 : 유교넷
  • 337290

    (十二月)二十七日[辛丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。今日杜陵<인물정보>金泰東</인물정보> 祥在明。故與<인물정보>夏鄕</인물정보> 氏及<인물정보>李裕和</인물정보> <인물정보>金思陽</인물정보> 往吊焉。
    출처 : 유교넷
  • 337291

    (十二月)二十八日[壬寅] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。本生親忌。昊天罔極。無所逮及而況處在非常之變。將何以爲感也。追念父母之愛。渠者。只如此而止也。只者咄歎而已。
    출처 : 유교넷
  • 337292

    (十二月)二十九日[癸卯] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而陰</기상정보> 。先庐之修理。未畢而手無分錢。所謂軾兒忘作無理之事。而至良貝。而莫所救。不知所以爲喩。歲次暮而不歸。百感俱切。不知此身之在何地也。
    출처 : 유교넷
  • 337293

    ○丁未正月初一日[甲辰] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>陰而不晴</기상정보> 。昨夜雪下少許。泥濘不可行閭里。行茶禮。世値不運。穀賤物貴。凡百日用依前登貴。奉先之道。末由遂誠。罪何可言。只自度日而已。
    출처 : 유교넷
  • 337294

    (正月)初二日[乙巳] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。大村<인물정보>金思陽</인물정보> 來見。圍碁數板以歸。其他反浦歲客接蹤而來。
    출처 : 유교넷
  • 337295

    (正月)初三日[丙午] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。歲客來到。
    출처 : 유교넷
  • 337296

    (正月)初四日[丁未] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。<인물정보>金百鍾</인물정보> 來見。葛美寓<인물정보>朴敬度</인물정보> 以其先祖<소품정보>樂閑亭逸稿</소품정보> 一冊來見。其意可感。適無分錢。故不能賻助。極可無廉。
    출처 : 유교넷
  • 337297

    (正月)初五日[戊甲] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>日氣甚寒</기상정보> 。不能居處大廳。故塗門風紙。院卽<인물정보>李龍熙</인물정보> <인물정보>李五均</인물정보> 來見。
    출처 : 유교넷
  • 337298

    (正月)初六日[己酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。反浦族叔<인물정보>武鉉</인물정보> 族弟徹來見。歲時人事。遺一封套。卽雲亭<인물정보>俊榮</인물정보> 所送文一千円也。受之。以還甚不安。年前<공간정보>天雲亭</공간정보> 重修時。吾無人事而靦然面目可不愧哉。
    출처 : 유교넷
  • 337299

    (正月)初七日[庚戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。日寒爲此老者甚不便。歲客皆過去。獨坐無聊。臥省古文數板。因午睡迷◘寄生也。益覺支離也。
    출처 : 유교넷
  • 337300

    (正月)初八日[辛亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。食后緩步。<인물정보>夏鄕</인물정보> 氏家院邱洪君來訪。高級烟草二匣遺主人而主人因分與一匣。謝之不得。俺意外多感多感。夕後雪便成銀世界。
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇