: 전체: 에 대해 총641,787건의 자료가 검색되었습니다.
-
342051
(十月)十八日 初九日[甲辰] / 기록자료>일기류 / 미상日。<기상정보>朝霜重</기상정보> 。行茶●禮○<공간정보>榮州</공간정보> 諸友來訪敍別重陽佳節極爲淸凉。哭友而無他友可話。還覺。◘◘夜往訪景民氏敍話출처 : 유교넷 -
342052
(十月)十九日 十日[乙巳] / 기록자료>일기류 / 미상月。<기상정보>霜嚴穀靑</기상정보> 。自陰初一日微霜。至昨今日始降霜。穀已收斂不早不晩而收穫。播麥方急。四婦母女俱犯痢而用劇藥。小許未見效驗。可悶。○參古無獻表而落空可歎○午看三甲稧四斗當作定十六斗粟而相省甚無味。출처 : 유교넷 -
342053
(十月)二十日 十一日[丙午] / 기록자료>일기류 / 미상火。<기상정보>晴</기상정보> 。以五婦之來。早飯入邑邀半。仍葉於<공간정보>京</공간정보> 。午十二時婦阿陪其伯父。能發見而下車。婦阿爲其友所引入去。吾與査兄喫<소품정보>沈柿</소품정보> 四十錢。午饒<소품정보>肉羹</소품정보> 二器二圓六十錢以時間有餘往訪郡守。打全面任事。暫訪<인물출처 : 유교넷 -
342054
(十月)二十一日 十二日[辛未] / 기록자료>일기류 / 미상水。<기상정보>曇</기상정보> 。付郡廳書及<인물정보>金禹植</인물정보> 書。且付葉於<인물정보>金錫煥</인물정보> 囑寄留屆提出而其果實行耶○景居氏入邑便。付三書。○杞軒叔嬰痢疾已四日云。以婦阿服一貼藥。似有差斂。故仍倍製服右藥。출처 : 유교넷 -
342055
(十月)二十二日 十三日[壬申] / 기록자료>일기류 / 미상木。<기상정보>陰</기상정보> 。風威飄蕩。紅葉琱珊。朝着厚衿。○婦翁同痢疾無減。薪政且艱。眉頭自縮。○午入<공간정보>醴泉</공간정보> 爲<인물정보>金應基</인물정보> 案內。午饒<소품정보>肉羹</소품정보> 及正宗。買<소품정보>厚紙</소품정보> 一束二圓四十錢稷粟殼兩半重十五錢。固출처 : 유교넷 -
342056
(十月)二十三日 十四日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 미상金。<기상정보>風寒如冬</기상정보> 。得<인물정보>金萬植</인물정보> 方文。服<소품정보>加味藿正散</소품정보> 二貼。婦阿火得乳力使之試用於隣老。亦得效。可稱良方也。故卽試服于小兒。○以景茂氏社長之行公卽遞。朝與二三老往<공간정보>甫林</공간정보> 。差出觀燮從祠長。仍別景茂氏而還。출처 : 유교넷 -
342057
(十月)二十四日 十五日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 미상土。<기상정보>風寒小弛。而冷氣栗栗</기상정보> 。寒期已至。虛白大祖忌辰也送五兒參祀兒憂如前。吾亦連泄二夜。慮犯痢疾。爲慮爲慮。출처 : 유교넷 -
342058
(十月)二十五日 十六日[乙亥] / 기록자료>일기류 / 미상日。<기상정보>日氣稍解而晴</기상정보> 。至曉無泄。不覺苦惱。○宇兒還告祭官至二十餘人云○婦若幼稍稍向減可幸。○使兒輩塗後家窓戶費。一卷紙출처 : 유교넷 -
342059
(十月)二十六日 十七日[丙子] / 기록자료>일기류 / 미상月。<기상정보>晴。而太溫</기상정보> 。兒輩之憂稍稍起危。可幸。三峯<인물정보>金左榮</인물정보> 氏訃至。卽昨日出喪也。洽滿八旬。可稱福喪。출처 : 유교넷 -
342060
(十月)二十七日 十八日[丁丑] / 기록자료>일기류 / 미상火。<기상정보>晴。暖</기상정보> 。分柧谷一斗粟三十四圓。○以西村日◘木楮◘斬斷。○見宜兒上其邑書則日前又以前症三四。苦悶以度云。甚慮甚慮。출처 : 유교넷 -
342061
(十月)二十八日 十九日[戊寅] / 기록자료>일기류 / 미상水。<기상정보>晴。而暖</기상정보> 。付<인물정보>金錫煥</인물정보> 書及東度氏書。○漆溪崔郞來到得其安信。○後家下十里畓稻四石六十三圓入。仲石<인물정보>崔雲千</인물정보> 釗稻與粟入來場。還可以免凶。출처 : 유교넷 -
342062
(十月)二十九日 二十日[己卯] / 기록자료>일기류 / 미상木。<기상정보>曇</기상정보> 。雇人耕畓爲播麥準備。○<인물정보>姜必元</인물정보> 兄面奉啓今日也。方見啓告。○與宇兒斷栗穗三十一圓。○後家白楊稻二者五十圓則收積。<주석 type="각주" type1="원주" type2="저자주">付郡守書</주석>출처 : 유교넷 -
342063
(十月)三十日 二十一日[丙辰] / 기록자료>일기류 / 미상金。<기상정보>晴</기상정보> 。以耕麥雇人代二人分一圓二十錢。○買葉十●丈郵葉五丈。○與宇兒共打取粟三十一圓。○爲秉穆氏托待午饒<소품정보>麥酒</소품정보> 。○後嫁分仲石稻者十圓同積一堆。○大枝墓祀備禮與否。門議而仍舊決定출처 : 유교넷 -
342064
(十月)三十一日 二十二日[丁巳] / 기록자료>일기류 / 미상土。<기상정보>霧</기상정보> 。午與筆師<인물정보>李白頭</인물정보> 及村少。上岩亭賞楓共飮一首。○夜有雨意。爲明日麥耕爲慮。출처 : 유교넷 -
342065
(十一月)一日 二十三日[戊午] / 기록자료>일기류 / 미상日。<기상정보>曉有小雨。朝晴</기상정보> 。始役而風雨摔作旋停。可悶。○占今日內才數而噬嗑之离焦吉。可慰。○風雨時作葉下始雨。不得已停役。遙想今日殿香。陵參奉代行矣。心切未安。출처 : 유교넷 -
342066
(十一月)二日 二十四日[己未] / 기록자료>일기류 / 미상月。<기상정보>晴</기상정보> 。雇三人耕麥。麥種八升入種。○午后斫運<소품정보>松木二株</소품정보> 爲烟<page num="098"/>料。宇兒身兼板鍤。見甚憐歎。付西下書。買來唐黃一匣及加其一柄價至七十錢。○得<인물정보>金應基</인물정보> 答書。聞<공간정보>西岳書院</공간정보>출처 : 유교넷 -
342067
(十一月)三日 二十五日[庚申] / 기록자료>일기류 / 미상火。<기상정보>晴。而靄</기상정보> 。宇兒與崔郞去河回。付書於泰夏君。○再昨郵便見龍井婦書則謂有付金而今日郵便日夕未到。可鬱。출처 : 유교넷 -
342068
(十一月)四日 二十六日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 미상水。<기상정보>晴。溫</기상정보> 。待郵不至。未知何故。付海平諺書。○約會<인물정보>金應基</인물정보> 君于虎鳴暫話。因其朔●<공간정보>西岳</공간정보> 行。付<인물정보>崔泳韶</인물정보> 兄書。출처 : 유교넷 -
342069
(十一月)五日 二十七日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 미상木。<기상정보>曇</기상정보> 。付<인물정보>孫永敦</인물정보> 書。約與<공간정보>安東</공간정보> 待伴來望日晋行先通。○憲也自<공간정보>達城</공간정보> 還。○得定兒安信。付來金十五圓。爲慰而聞寒事已深。출처 : 유교넷 -
342070
(十一月)六日 二十八日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 미상金。<기상정보>晴</기상정보> 。宇兒及崔郞昨自河回還。三峯景甫挽章成。使冑燮書。托付西隣。摘葉滿原。見婦母自樵。可笑。○夜微雨。출처 : 유교넷 -
342071
(十一月)七日 二十九日[甲子] / 기록자료>일기류 / 미상土。<기상정보>●●晴。而風寒</기상정보> 。○以月之大小而千歲歷不同。故又岐論。故開門會以民曆決定。而大抵曆書多違。未詳孰是。可悶。○覓金勘納戶稅及雜稅。且報四婦五圓。출처 : 유교넷 -
342072
(十一月)八日 三十日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 미상日。立冬。<기상정보>曇</기상정보> 。憲在當松林院有司入去。因便使之唁三峯襄事付慰狀二度及輓章。洛懋氏適來同行墓所祭器。今。才略辦香爐香盒則憲在奉納木接匙十五介買去。崔郞告歸。○送宇兒參宗兄墓祀。출처 : 유교넷 -
342073
(十一月)九日 十月初一日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 미상月。<기상정보>晴冷</기상정보> 。嚴霜結氷。朝拜家廟。占得革之旣濟。未知吉凶。○家人勸洗大周衣從之。출처 : 유교넷 -
342074
(十一月)十日 初二日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 미상火。<기상정보>晴溫</기상정보> 。想惠殿花樹稧。卽是日也。以吾不參倘無言誤耶。○朝后直往方鑑訪奇燮君。哭南村殯。因往下◘齋。借牛未遂。訪山陽宅。聞豊村叔病。○片月初生。출처 : 유교넷 -
342075
(十一月)十一日 初三日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 미상水。<기상정보>陰。而晴</기상정보> 。參配給則肥料一圓四十五錢。<소품정보>鹽</소품정보> 十三斤。<소품정보>油</소품정보> 十二錢。<소품정보>雪糖</소품정보> 半斤。<소품정보>麥</소품정보> 一斗二升。錢入合二圓六十五錢也。○見宜兒葉書。聞服藥中而爲病甚慮。○午后見叔君還來。潤출처 : 유교넷 -
342076
(十一月)十二日 初四日[己巳] / 기록자료>일기류 / 미상木。<기상정보>晴</기상정보> 。潤餘大被夜甚甘寢。送宇于家。宇兒率雇役三四兒童。打稻得七十斗。출처 : 유교넷 -
342077
(十一月)十三日 初五日[庚午] / 기록자료>일기류 / 미상金。<기상정보>晴</기상정보> 。以祭需及面所◘往<공간정보>豊山</공간정보> 買<소품정보>黃肉</소품정보> 三斤。及吉更一塊。付來人與<인물정보>權明達</인물정보> 。同往<공간정보>安東</공간정보> 。打電而呼秉度氏。同訪<인물정보>李可石</인물정보> 不遇。訪本倅不遇。訪<인물출처 : 유교넷 -
342078
(十一月)十四日 初六日[辛未] / 기록자료>일기류 / 미상土。<기상정보>朝雨。乍晴而風</기상정보> 。朝訪本倅暫話。因卽電別於儉山。直向車場。○八時二十分也。儉山令專人請來而已買票入場。不可更退故直發下<공간정보>豊山</공간정보> 。驛前飮一盃喫朝飯。價至六十錢也。朝后暫入面所。與面長打話。往郵便局覓書留郵便則果有淳兒書有小爲替十圓故仍卽覓金而◘安출처 : 유교넷 -
342079
(十一月)十五日 初七日[壬申] / 기록자료>일기류 / 미상日。<기상정보>晴</기상정보> 。朝書二葉付<인물정보>崔泳韶</인물정보> 及<인물정보>金錫煥</인물정보> 。且付疏于<인물정보>姜敎元</인물정보> 。朝后與季君及數員。往鳥岐行墓祀。不勝感悵。夕后同季君及山陽祖往省長麗。第見今年荒歉。徧被於鳥岐一巷不見稻種而但長麗場邊。非歉而豊。可慰。출처 : 유교넷 -
342080
(十一月)十六日 初八日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 미상月。<기상정보>晴</기상정보> 。行墓祀。悵慕如新。午后轉向虎鳴。待直孫云。還而未還。因飮數盃而還。見<인물정보>崔泳韶</인물정보> 答書及<인물정보>鄭南燮</인물정보> 書。托送출처 : 유교넷 -
342081
(十一月)十七日 初九日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 미상火。<기상정보>晴</기상정보> 。見新京長兒電送金五圓及龍井從兒書送金五圓。雖云緊歡而念渠輩之排困。而爲明日生朝供給。須甚戞戞于中。○如明日會奠各處至親。多有來訪。甘泉二族丈。及梧溪致卿◘供午饒及酒而送大枝。○以<page num="103"/>直鉉之謂未過期。故其父送宇兒于<공간정보>醴泉</출처 : 유교넷 -
342082
(十一月)十八日 初十日[乙亥] / 기록자료>일기류 / 미상水。<기상정보>晴。寒</기상정보> 。今日卽我生日而亦龍孫生日也。爲三兒送金。雖不素饌而念我若孫而不甘食。朝后往寺谷墓祀及會奠。仍往<공간정보>寫湖亭</공간정보> 困困一宿。擬參墓祀矣。출처 : 유교넷 -
342083
(十一月)十九日 十一日[丙子] / 기록자료>일기류 / 미상木。<기상정보>晴</기상정보> 。朝得西心專通。不得已◘往庄祀往松林。仍與奎鎬仁洛兩氏同發待驛前酒九十錢而餞送。與西心敍話于鳳劍家。參松林先外祖樸氏西興君梅軒●墓所。晩歸見寅兒書。且聞直鉉以所使童婢順伊之不得同還。姑爲留滯云。可悶。<주석 type="각주" type1="원주" type2="출처 : 유교넷 -
342084
(十一月)二十日 十二日[丁丑] / 기록자료>일기류 / 미상金。<기상정보>如◘小雨。而曇</기상정보> 。東弟先期而往<공간정보>愚安齋</공간정보> 下。直自<공간정보>豊山</공간정보> 修人事而去云。付<공간정보>海平</공간정보> 諺書及寅淳二兒答書。使元述修廊下門片。출처 : 유교넷 -
342085
(十一月)二十一日 十三日[戊寅] / 기록자료>일기류 / 미상土。<기상정보>晴。而寒。●●(風晴)</기상정보> 。以微感坐闕。愚安參奠。罪歎罪歎。○付<인물정보>孫永暾</인물정보> 葉及秉度氏書。退<공간정보>密陽</공간정보> 行。○歸母無故發惡。可悶。○叔君暮還。<page num="104"/>夕後同訪<인물정보>權致三</인물정보> 兄於杞軒丈출처 : 유교넷 -
342086
(十一月)二十二日 十四日[己卯] / 기록자료>일기류 / 미상日。<기상정보>晴</기상정보> 。宇兒以磨牟而去豊山。因付汶坡書。及龍井葉。<인물정보>權兄致三</인물정보> 及<인물정보>金昌煥</인물정보> 兄來訪而別。○大宅供飯諸家族共飽。蓋爲吾生日之經也。夜設下甫林修繕會於武夷宅。正理各所措處。繼有山板還退之論。區處無方。至有告絶一老之論。而吾以難處출처 : 유교넷 -
342087
(十一月)二十三日 十五日[庚辰] / 기록자료>일기류 / 미상月。<기상정보>小雪。溫。朝陰雲如雨而晴</기상정보> 。整衣冠拜家廟。○見老嫂氏與直母作<공간정보>醴泉</공간정보> 壓油行可笑。○見宜兒書兼付二十五圓金。而聞以所祟無時作發。日前又經四五日震蕩云。爲慮不小。如此病中劃送殊捧。心甚戞戞。聞又付來宗姪婦貸條五十圓云。○才山洛圖者來訪酒待以送。○團출처 : 유교넷 -
342088
(十一月)二十四日 十六日[辛巳] / 기록자료>일기류 / 미상火。<기상정보>曉微雨。而溫晴</기상정보> 。叔君作<공간정보>豊山</공간정보> 行。付葉於<인물정보>李圭萬</인물정보> 及崔室。且付答葉于宜兒。付爲暫送。覓而來。貯金又二圓也。○以甫林山事與豊村叔打話矣。夕後右林來言以其家。甫林買占山坂買入于門中。以爲調和之道云。復往訪杞軒丈。得其家內同출처 : 유교넷 -
342089
(十一月)二十五日 十七日[壬午] / 기록자료>일기류 / 미상水。<기상정보>晴。寒</기상정보> 。季君自<공간정보>豊山</공간정보> 冒雨。得感而還。夜見呻吟矣。朝行强起。以吾日間同行故設老人會。因與兄弟往參。○朝使宗君。往見杞軒丈。則因黙無一言云。可怪。○老人會行路。入杞軒翁與村老。季君一場打話。果有其所山坂納入之意。似得因此解決。可幸。○作黍餠肉羹출처 : 유교넷 -
342090
(十一月)二十六日 十八日[癸未] / 기록자료>일기류 / 미상木。<기상정보>陰。而欲雪</기상정보> 。因老人所還。暫入山陽宅助其明。延客宴五十錢。○歸見宜兒抵其母書則聞以耳後結核又極逐日往來龍井云。可念。○<인물정보>柳戚宗黙</인물정보> 一升氏來訪敍話。출처 : 유교넷 -
342091
(十一月)二十七日 十九日[甲申] / 기록자료>일기류 / 미상金。<기상정보>夜有雪。今年始雪</기상정보> 。遍地皆白而風寒。○朝占明日行程利害。得頤之剝卦。未知吉凶。○往西村賀山陽宅延客。往<공간정보>慶南</공간정보> 向<공간정보>盈德</공간정보> 宅安石而風寒太甚。○秉度氏來訪共飮一盃。夜訪秉穆氏家。與其兄弟同賦一律。約來初<공간정보>密陽</공출처 : 유교넷 -
342092
(十一月)二十八日 二十日[乙酉] / 기록자료>일기류 / 미상土。<기상정보>風寒</기상정보> 。早飮與秉度氏同發。竟不得九時車。滯待虎鳴飮行槖中壺酒。午後一時發下<공간정보>安東</공간정보> 。訪郡守不遇。爲秉度氏案內午饒及飮濁。搭三時五分車抵<공간정보>慶州</공간정보> 。卽六時十分也。庫子出待引入殿內則房雖◘在而夕飯不備。聞有校忖指揮。故直向校村출처 : 유교넷 -
342093
(十一月)二十九日 卄一日[丙戌] / 기록자료>일기류 / 미상日。<기상정보>風寒。稍解</기상정보> 。暫訪隣友而來。掃除整暫栖屑則極矣。且庫子有出退準備。其無誠◘顯只容忍已度而食供。又爲關心。○見東齋室設夜學。多不免紛擾。○付書<page num="107"/>崔室送米二斗。于宜兒。○訪權課長暫唔。訪桂坡兄及<인물정보>金玉汝</인물정보> 兄。○夜風。출처 : 유교넷 -
342094
(十一月)三十日 卄二日[丁亥] / 기록자료>일기류 / 미상月。<기상정보>陰</기상정보> 。書付定兒議買屋事。且付書於<인물정보>都順九</인물정보> 兄。○紙及糊三十錢。塗風◘。○入郡廳以公擾未唔郡守。因訪桂坡暫話。轉向玉汝家同飮數盃價則八十錢也。逢道一兄助其婚宴一圓。○付葉于<인물정보>孫永暾</인물정보> 約以來陰初三日往訪。○<인물정보>李進士출처 : 유교넷 -
342095
(十二月)一日 卄三日[戊子] / 기록자료>일기류 / 미상火。<기상정보>晴。溫</기상정보> 。朝整冠服香謁殿寢。以陵參奉之不來。兼行陵香。○付新京書及家書。○與李進士及五六伴往參道一兄家婚宴。因往用純査兄家送日而歸。출처 : 유교넷 -
342096
(十二月)二日 卄四日[己丑] / 기록자료>일기류 / 미상水。<기상정보>晴。溫</기상정보> 。今晨已過季庭忌辰而在外未參。罪慕冞切。○朝往烟草店請買不許。見其紛競買惜倉皮莫甚。此是何如而自取羞辱於老境也。悔頑無已。○往校村飮小岩家宴後酒。暮歸小岩與<인물정보>金錫久</인물정보> 。專枉<page num="108"/>困請同往故又往故又往會。以憊甚출처 : 유교넷 -
342097
(十二月)三日 卄五日[庚寅] / 기록자료>일기류 / 미상木。<기상정보>寒。而陰</기상정보> 。校村小姪女家送饌數種來。○雲庭兄來訪終日穩討。仍同訪<인물정보>金相泰</인물정보> 不遇。往玉汝家相逢。又飮小岩酒而還。<인물정보>姜達享</인물정보> 乍來旋去。○以買郵票而往店廛。觀我草乏。其店主之父李參奉爲名者。買草一封。父勝於子耶。又繼哈烟可笑。출처 : 유교넷 -
342098
(十二月)四日 卄六日[辛卯] / 기록자료>일기류 / 미상金。<기상정보>寒。而晴。曉寒</기상정보> 。無眠張燈看書。○參奉室冒寒而擁房帳及饌而來。誠意可嘉。擁帳溫突食又太侈還有懼心。○得李君書及宇兒書同封淳兒書來。聞宜兒宿症更肆。淳兒專生頉護率來龍井宜治云。驚慮萬端。且宏也無端。辭職而亦不還可怪可怪。但直也一率利還云是幸。○午後<인물정보>金相泰</출처 : 유교넷 -
342099
(十二月)五日 卄七日[壬辰] / 기록자료>일기류 / 미상土。<기상정보>繼寒。而有雪意</기상정보> 。暫往校村。餞別鄭郞而來。得<인물정보>孫永暾</인물정보> 兄答書。以該地食糧困難不得淸遊云。南行自爾罷意時狀可知。歎且奈何。卽書于儉山而停行。幷送孫兄書。葉付海平姉氏白以四五日後暫往。○待家不至爲遠信甚鬱。○夕有微雪。출처 : 유교넷 -
342100
(十二月)六日 卄八日[癸巳] / 기록자료>일기류 / 미상日。<기상정보>晴。而稍暖</기상정보> 。午後始得叔君書胎送淳兒葉。聞宜兒來龍井試漢藥而減勢云而未得安心。淳兒已去八家子云爾。○宇兒得丹湖洞鑿池工事監督辭令。以日費二圓幸當。昨似赴去。家中一空是慮。末嫂氏似日間西發而玉母則不還。如此寒程何以利稅耶。遠慮無已。○<인물정보>金相泰</인물정보> 君출처 : 유교넷


