사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,751건의 자료가 검색되었습니다.
  • 350601

    與鄭參判 14 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    鄭顯德에게 보낸 것으로, 고조 大山 李象靖은 일생의 공부가 ‘敬’자에 있으니 諡號를 내릴 때 ‘敬’자가 들어가도록 주선해 달라고 부탁하는 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350602

    答李服齋(致休) 15 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    李致休에게 보낸 답서이다. 길을 나서 오던 중 잠시 찾아뵈었는데 이곳 객관으로 편지를 보내 주어서 만나뵌 듯 반가웠다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350603

    答朴養正(漢發) 15 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    보내온 「聖學十二圖說」과 시편들이 훌륭하다고 칭찬하여 답한 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350604

    答曺景休(克承) 16 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    曺克承의 선조 林溪 曺景溫에게 벼슬이 추증되어 焚黃의 예를 행하게 되었는데, 그 告由文을 부탁받고 승낙한 답서이다.
    출처 : 유교넷
  • 350605

    與成順興(赫壽,1869) 16 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    친구 成赫壽에게 보낸 편지이다. 太白山史庫에서 史閣을 보수하던 때에 쓴 것으로 조만간에 자신의 집을 한번 방문해 달라고 청하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350606

    與李士雲(庭龍) 17 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    이정룡에게 보낸 편지이다. 부탁하신 글은 사양할 수 없는 처지라 어쩔 수 없어 지어 보낸 것인데 이렇게 지나치게 칭찬하시니 몸 둘 바를 모르겠다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350607

    答金士鍊(養範) 17 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    김양범에게 보낸 편지이다. 선비들의 모임을 추진하는 일은 빨리 성사시키는 것이 좋겠다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350608

    與鄭夔一(致章) 18 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    정치장에게 보낸 안부 편지이다. 문집 교정의 일이 아직 끝나지 않았는데 제삿날이 다가와 며칠 후에는 집으로 돌아가야 하리라고 하고, 여러 가지 일들은 좀 기다렸다가 다시 도모해 보자고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350609

    1869년(고종 6) 史官이 되어 태백산 史閣 보수의 일을 처리하고 돌아와서 外叔인 柳致任 형제들에게 보낸 편지이다. 태백산으로 부임하러 갈 때 전별해 준 일에 대해 감사하는 마음을 전하고, 사직서 작성에 대한 자문을 요청한 글이다.
    출처 : 유교넷
  • 350610

    答柳仲車 19 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    柳致任에게 보낸 답서이다. 자신은 실직이 아닌 형식상의 직함만 가진 관리여서 조정의 은혜에 보답할 도리가 없으므로 사직하는 것이 마땅하리라 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350611

    答柳叔厚 20 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    柳叔厚에게 보낸 답서이다. 箕子朝鮮 이래 수천 년 예의지국이 하루아침에 금수의 풍속을 가지게 된 처지에, 府에 사람들이 모여든 일은 우리 영남인의 영남인다운 기개를 보인 것이라 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350612

    與柳仲思 20 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    柳致儼에게 보낸 편지다. 조부의 평소 立心制行에 대한 견문을 기록하여 책을 만들고자 하니 한번 방문해서 검토해달라고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350613

    答柳仲思 21 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    柳致儼에게 보낸 편지다. 일상 안부와 공부 방법에 대해 말하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350614

    與金文瑞(健壽,1863) 22 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    동문수학한 친구인 金健壽에게 보낸 편지인데, 지난번 만남에서 논하던 예법에 대해 자신의 견해를 정리하여 전하고 있다. 亡者의 次子나 次孫이 喪禮의 攝主가 될 수 없는 경우와 있는 경우, 後嗣로 들어간 사람이 입어야 할 親喪과 관련된 문제, 承重한 자의 喪禮문제 등에
    출처 : 유교넷
  • 350615

    答金文瑞(1863) 24 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    친구 金健壽에게 보낸 편지다. 지난번에 보낸 편지에서 거론한 예법에 관한 의견에 반론을 듣고 답한 것이다.
    출처 : 유교넷
  • 350616

    與金休萬(奭裕) 26 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    친구 金奭裕에게 보낸 안부 편지이다. 보내온 편지를 보니 나를 지나치게 칭찬하였는데 사실과 부합하지 않는다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350617

    答姜芸甫(稷) 27 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    姜稷에게 보낸 답서이다. 60여 년 동안 억울했던 사정을 바로잡을 수 있도록 지역 선비들의 뜻을 모아 상소문을 올리는 것에 대해 의논한 글이다.
    출처 : 유교넷
  • 350618

    與朴聖源(齊淵) 28 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    朴齊淵에게 보낸 안부 편지이다. 영남인의 뜻을 모아 상소문을 올리는 일은 오래도록 계획한 것이나 지금은 시기가 적절하지 않음을 언급하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350619

    答尹士善(最植,1864) 28 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    尹最植에게 보낸 편지이다. 周敦頤의 太極圖에 대한 견해를 밝힌 부분과 喪禮, 四端七情說 등을 조목별로 질문한 것에 답한 問目 부분으로 구성되어 있다. 太極圖에 관한 이야기는 태극도 상단의 두개의 동그라미에 本然之性과 氣質之性을 分屬시킬 수 있느냐에 관한 것이다. 問目
    출처 : 유교넷
  • 350620

    答金德象(鼎鎭) 32 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    金鼎鎭에게 보낸 답서이다. 오백 년 동안 공고히 유지되어 오던 것들이 하루아침에 무너져 가는 시대가 개탄스러우나, 내가 상소문을 올리더라도 조정에 전달되지 않는 상황인지라 침묵하고 있다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350621

    與權舜弼(泳夏) 33 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    權泳夏에게 보낸 편지이다. 점점 혼란해져 가는 시대를 걱정하고 있다.
    출처 : 유교넷
  • 350622

    答李穉肅(在穆) 33 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    李在穆에게 보낸 답서이다. 易說에 대해 편찬한 책을 나에게도 한 권 보내주겠느냐고 청하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350623

    答李穉肅 33 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    李在穆에게 보낸 답서이다. 求言의 윤지가 있었으므로 국가의 은혜에 보답하기 위해 상소문을 올릴 것이라고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350624

    答權周瑞(錫璋,1882) 34 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    동문수학한 벗인 權錫璋에게 보낸 답서이다. 스승의 문집을 발간하는 일에 대해 함께 의논하자고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350625

    答朴伯顯(永魯)問目 35 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    朴永魯에게 보낸 답서이다. 喪禮에 관한 두 가지 질문에 답한 것이다.
    출처 : 유교넷
  • 350626

    答姜建夫(楗) 35 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    동문수학한 친구 姜楗에게 보낸 편지이다. 나의 出處를 옛 군자의 出處에 견주는 것은 지나친 말이어서 몸둘 바를 모르겠다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350627

    與姜建夫 36 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    친구 姜楗에게 보낸 편지이다. 喪禮에 대한 의문점을 질의하고, 스승의 문집을 간행하지 못하고 있는 상황을 걱정하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350628

    與李謹休(晩慤) 37 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    동문수학한 친구 李晩慤에게 보낸 편지이다. 내가 사는 집에 ‘肯構’(해제자 註:아버지의 사업을 아들이 계승하여 성취한다는 뜻임)의 의미를 담아 ‘肯庵’이라는 편액을 달고자 하니 그 記文을 써 달라고 부탁한 글이다.
    출처 : 유교넷
  • 350629

    答李謹休 38 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    친구 李晩慤에게 보낸 편지이다. 부탁한 글을 미루지 말고 써 보내달라고 청하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350630

    答金極叟(益銖,1881) 39 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    친구 金益銖에게 보낸 편지이다. 새로 지은 정자인 晩晦亭에 대해 시를 지어 보내주어 고맙다는 뜻을 전하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350631

    答金進五(邁銖,1855) 39 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    金邁銖에게 답한 편지이다. 전라도 智島에 유배가는 스승 柳致明을 모시고 갔다가, 그곳에 5일을 머무르고 돌아온 사연이 기술된 글이다.
    출처 : 유교넷
  • 350632

    答權仲心(秉淵) 40 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    權秉淵에게 보낸 안부 편지인데, 과거시험에 급제했던 때의 심정과 그간에 앓았던 병 등을 언급하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350633

    答金德租(憲裕) 41 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    김헌유에게 보낸 것으로 喪을 주관할 攝主를 누구로 하는 것이 옳은지 조언하여 답한 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350634

    答李汝雷(震相)別紙 41 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    이진상에게 보낸 것으로 喪服과 深衣 제도에 대한 질문에 답한 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350635

    答高穉希(聖謙,1879) 42 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    高聖謙에게 답한 안부 편지이다. 봄에 막내 아우의 喪을 당하였다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350636

    與李必振(珌) 43 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    李珌에게 보낸 것으로 도내의 유생들이 상소문을 올리는 일에 대해 의견을 전한 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350637

    答柳乃構(肯鎬) 43 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    柳肯鎬에게 답한 편지이다. 우리 두 집안에 며칠 사이를 두고 관직에 발탁되는 일이 있으니 참으로 기쁜 일이라 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350638

    答李公善(性和,1879) 44 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    李性和에게 보낸 안부의 편지이다. 막내 아우의 상을 당해 매우 슬프다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350639

    答李範五(壽一)疑禮問目 44 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    李壽一에게 답한 편지이다. 집안 아우 되는 이가 6개월 간격으로 부모의 상을 당하였는데 喪禮를 어떻게 치르는 것이 옳은가 라는 問目에 답한 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350640

    答裵季卿(貞祚) 45 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    裵貞祚에게 답한 안부 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350641

    答南明遠(萬會) 46 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    南萬會에게 보낸 것으로, 魯林書院에 祭壇을 만드는 것에 대해 반대 의견을 전하는 답서이다.
    출처 : 유교넷
  • 350642

    與朴輝道(時黙) 46 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    만난 지 오래된 친구인 朴時黙에게 보낸 안부 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350643

    答權可器(璉夏) 1 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    동문수학한 친구 權璉夏에게 보낸 답서이다. 스승의 문집 교정 작업에 대한 견해를 전하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350644

    與權可器 1 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    『葛川集』 원고를 편집해준 것에 대한 감사의 뜻과 惠慶宮 洪氏의 服制에 대한 견해를 표현한 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350645

    答權可器(1877) 3 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    봄에 상소한 「三綱九目疏」의 내용과 의의를 설명하고, 아울러 지역 유림들이 논의하고 있는 일에 대한 견해를 말하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350646

    與黃同甫(蘭善) 4 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    黃蘭善에게 보낸 편지이다. ‘萬山 柳致儼과 巖後 李晩慤이 죽고 난 뒤부터 이곳에는 글공부하는 선비가 거의 끊어졌다. 이제 그대를 독서인으로 은근히 주목하는데 文章보다는 經學을 위주로 공부하는 것이 좋지 않겠는가’라고 충고하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350647

    與柳鞏甫(基鎬) 4 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    체포되어 이송 중인 柳基鎬에게 위로의 뜻을 담아 보낸 편지이다.
    출처 : 유교넷
  • 350648

    答柳鞏甫 5 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    柳基鎬에게 보낸 답서이다. 구속에서 풀려나 돌아왔다는 소식을 듣고 ‘모난 돌이 정 맞는다’는 말로 충고하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350649

    與柳鞏甫 5 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    柳基鎬에게 보낸 편지이다. 긍암의 스승 柳致明의 문집을 발간하는 일에 대한 의견을 전달하였다. 너무 조급히 서두르지 말고 중론을 참작하여야 한다고 하였다.
    출처 : 유교넷
  • 350650

    答柳元佐(止鎬) 6 / 기록자료>고도서 / 이돈우
    喪中에 있는 柳止鎬에게 보낸 답서이다. 고인의 遺稿를 베끼는 일은 완료되었다고 하였다.
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇