사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,751건의 자료가 검색되었습니다.
  • 367001

    祭權持平叔章文 36 / 기록자료>고도서 / 이동완
    持平 權叔章을 애도하는 제문이다.
    출처 : 유교넷
  • 367002

    祭金姊兄文 37 / 기록자료>고도서 / 이동완
    매형 김공을 애도하는 제문이다.
    출처 : 유교넷
  • 367003

    祭蒼雪翁文 38 / 기록자료>고도서 / 이동완
    蒼雪 權斗經을 애도하는 제문이다.
    출처 : 유교넷
  • 367004

    祭李明卿文 41 / 기록자료>고도서 / 이동완
    明卿 李奎徵을 애도하는 제문이다.
    출처 : 유교넷
  • 367005

    祭內姊淑夫人權氏文 41 / 기록자료>고도서 / 이동완
    淑夫人 權氏를 애도하는 제문이다.
    출처 : 유교넷
  • 367006

    孺人金氏姊墓誌銘 42 / 기록자료>고도서 / 이동완
    金龜重에게 시집간 손윗누이에 대한 묘지명이다. 손윗누이는 1647년 4월 1일에 태어나 1674년 1월 19일에 죽었다. 孺人의 묘는 松石山에 있는 金龜重의 묘와 합장하였다.
    출처 : 유교넷
  • 367007

    亡女金氏婦壙記銘 43 / 기록자료>고도서 / 이동완
    金聖欽의 부인을 애도하는 명문이다. 金聖欽은 저자의 사위이고 亡女는 저자의 딸이다.
    출처 : 유교넷
  • 367008

    王考通訓大夫通禮院左通禮府君家狀 44 / 기록자료>고도서 / 이동완
    저자의 祖父인 李晉哲의 가장이다. 그 내용은 대략 다음과 같다. 府君의 휘는 晉哲이고, 자는 明叔이며 왕실의 후손이다. 太宗大王의 차남인 孝寧大君의 휘는 補이고, 효령대군은 寶城君 㝓을 낳았고, 寶城은 東陽正 徐를 낳았다. 東陽은 江城都正 堅孫을 낳았고, 江城은 贈
    출처 : 유교넷
  • 367009

    (十二月)十日 (十月)卄五日[戊申] / 기록자료>일기류 / 미상
    日。<기상정보>晴而風小定</기상정보> 。宿<공간정보>極亭</공간정보> 。酒食非不佳矣。寢處紛沓。良亦苦哉。○聞長兒雇人盖殯幕。○秉筠族叔費一百五十圓云。食小費多。
    출처 : 유교넷
  • 367010

    (十二月)十一日 (十月)卄六日[己酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    月。<기상정보>陰而溫</기상정보> 。朝后解散。○與謙老氏往<공간정보>豊山</공간정보> 。借金融二百五十圓。淸算其名下旧條五十圓利子三圓三十九錢。謙老氏用。一百五十圓。<page num="362"/>吾自用一百圓。而淸旧債。實收四十六圓五十一錢也。依然借積。憂歎奈何。○午饒於宇兒家。得石油
    출처 : 유교넷
  • 367011

    (十二月)十二日 (十月)卄七日[庚戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    火。<기상정보>陰</기상정보> 。見<공간정보>鐵原</공간정보> 葉。指示痔疾方文。○聞冑燮君將<공간정보>屛山</공간정보> 作穀。故與謙老氏各貿朮米十斗。而各給三十圓。盖有預囑於元若德汝諸友。而心甚倉皮。
    출처 : 유교넷
  • 367012

    (十二月)十三日 (十月)卄八日[辛亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    水。見<공간정보>鐵原</공간정보> 書。<기상정보>晴而風</기상정보> 。烹母鷄饋孕婦。○昨日兒往<공간정보>槐亭</공간정보> 。買菁根五十介十七圓五十錢。而負送<공간정보>豊山</공간정보> 寓。○村中賭博敗風越盛。聽聞駭然。故召其尙習者尙燮。而叱責痛禁。而何益之有哉。痛歎痛歎。
    출처 : 유교넷
  • 367013

    (十二月)十四日 (十月)卄九日[壬子] / 기록자료>일기류 / 미상
    木。<기상정보>陰而寒</기상정보> 。長兒作<공간정보>尙州</공간정보> 行。冒寒薄着。看甚悶憐。○以<공간정보>大枝</공간정보> 門山採。代求雇人。不得躬自出動。自<공간정보>美南</공간정보> <공간정보>槐亭</공간정보> <공간정보>稷山</공간정보> 。便得一丁而送。追往<공간정보
    출처 : 유교넷
  • 367014

    (十二月)十五日 十一月初一日[癸丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    金。<기상정보>陰而寒</기상정보> 。朝拜家廟。○長兒出外。末兒不還。寃殯朔奠無人。只以素餐。女兒輩數人假哭。憐憐奈何。○<공간정보>大枝</공간정보> 採松。昨已一洞俱作。而吾獨無人。且有宇兒一席。而亦無人。只雇一人以送。未知何以爲也。心火而已。○買草鞋於美南。不免㱀險。而價則三圓云。不得已買
    출처 : 유교넷
  • 367015

    (十二月)十六日 (十一月)初二日[甲寅] / 기록자료>일기류 / 미상
    土。<기상정보>風寒甚酷</기상정보> 。雇一封採<공간정보>大枝</공간정보> 松。而如此風寒。何以爲之耶。甚悶。○長兒自<공간정보>尙州</공간정보> 抵暮。而冒寒辛苦面如凍梨。憐無已。
    출처 : 유교넷
  • 367016

    (十二月)十七日 (十一月)初三日[乙卯] / 기록자료>일기류 / 미상
    日。<기상정보>風小定而寒頓已</기상정보> 。長兒去<공간정보>大枝</공간정보> 檢採松。一日合三十丹。分半十五丹式。積置山下云。○見<공간정보>平壤</공간정보> 答書。
    출처 : 유교넷
  • 367017

    (十二月)十八日 (十一月)初四日[丙辰] / 기록자료>일기류 / 미상
    月。<기상정보>寒小解</기상정보> 。朝后往<공간정보>豊山</공간정보> 。看兒輩兼托配給。西●●而才發出洞。見宇兒之來。旋還。可省勞力耳。
    출처 : 유교넷
  • 367018

    (十二月)十九日 (十一月)初五日[丁巳] / 기록자료>일기류 / 미상
    火。<기상정보>雪始</기상정보> 。宇兒空腸早發。冒雪而出勤。良憐良憐。○雪意如此爲大。<page num="364"/>且法庄採松事。可慮。○<기상정보>向午晴而寒</기상정보> 。採松可以着手。而凍甚何以爲之耶。○●●●●●●●●●(長兒午往<공간정보>醴泉</공간정보> 而暮還)。○●●●
    출처 : 유교넷
  • 367019

    (十二月)二十日 (十一月)初六日[戊午] / 기록자료>일기류 / 미상
    水。<기상정보>●●●●(晩雪朝晴)。風寒極甚</기상정보> 。長兒午往<공간정보>醴泉</공간정보> 而暮還。○宇兒來宿。○聞有警報空襲<공간정보>東京</공간정보> 云。
    출처 : 유교넷
  • 367020

    (十二月)卄一日 (十一月)初七日[己未] / 기록자료>일기류 / 미상
    木。<기상정보>曉微雪而晴</기상정보> 。末婦率幼及童女而來。盖爲明日冬至也。○宇兒夜往山外而宿。
    출처 : 유교넷
  • 367021

    (十二月)卄二日 (十一月)初八日[庚申] / 기록자료>일기류 / 미상
    金。冬至。<기상정보>風微而溫。冬至日氣良好</기상정보> 。朝拜家廟。坐聽寃殯哭聲。心緖悲酸。且抱弄明孫。而心祝孕婦愜望。○聞隣老自有峙而還。暫往敍話。○末婦午后還寓。率幼往來。觸風可慮。
    출처 : 유교넷
  • 367022

    (十二月)卄三日 (十一月)初九日[辛酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    土。<기상정보>晴㬈</기상정보> 。宇兒早朝去。面勘三甲稧地稅四圓六十八錢。
    출처 : 유교넷
  • 367023

    (十二月)卄四日 (十一月)初十日[壬戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    日。<기상정보>晴而微寒</기상정보> 。周溪室發行其父繞去。而爲車行之難。甚慮。聞本倅陞參與官云云。故因便付賀銜。○今日卽虛白堂府忌辰也。使長兒往參。○爲前任老伴强引。往<공간정보>甫林</공간정보> 。薦出有司秉夏族叔。
    출처 : 유교넷
  • 367024

    (十二月)卄五日 (十一月)十一日[癸亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    月。<기상정보>寒</기상정보> 。宇兒來宿。朝進一升酒。○河上章夏戚及<인물정보>金福元</인물정보> 之允君戚來訪。夜往回謝。
    출처 : 유교넷
  • 367025

    (十二月)卄六日 (十一月)十二日[甲子] / 기록자료>일기류 / 미상
    火。<기상정보>朝有微雪。而風寒斗緊</기상정보> 。冬上甲日氣甚不佳。○召畢孫。而敎<소품정보>幼蒙先習</소품정보> 。以其鈍訥如牛。無望有成。而只得認字而已。
    출처 : 유교넷
  • 367026

    (十二月)卄七日 (十一月)十三日[乙丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    水。<기상정보>晴寒</기상정보> 。見長兒孜孜呵凍汲水。不憚勞苦。憐悶憐悶。
    출처 : 유교넷
  • 367027

    (十二月)卄八日 (十一月)十四日[丙寅] / 기록자료>일기류 / 미상
    木。<기상정보>昨夜微雪。朝甚風寒</기상정보> 。○以席子共出及諸般共出。未免宇兒之冒寒往來。看甚苦苦。○衆怨沓至。可悶可悶。
    출처 : 유교넷
  • 367028

    (十二月)卄九日 (十一月)十五日[丁卯] / 기록자료>일기류 / 미상
    金。<기상정보>寒甚</기상정보> 。朝拜家廟。今日是叔君生朝。而遠未同參。老懷斗緊。憲也帶其女以去未還。陽歲已迫。正朝茶薦。亦未酌定。可悶可悶。○以不得一尾魚一升酒。寃殯望奠。只以素飯。憐歎奈何。
    출처 : 유교넷
  • 367029

    (十二月)三十日 (十一月)十六日[戊辰] / 기록자료>일기류 / 미상
    土。<기상정보>風寒</기상정보> 。以陽歲也。造餠五升米。看甚紛擾。○見景儀兄書則<인물정보>姜濂</인물정보> 甫又似起訴。心險可畏。奈何。○憲姪告還。
    출처 : 유교넷
  • 367030

    (十二月)三十一日 (十一月)十七日[己巳] / 기록자료>일기류 / 미상
    日。<기상정보>晴寒</기상정보> 。貰酒三升。爲陽歲用。○歲已盡而未見新曆。爲鬱直孫還。面聞其率之安。爲慰。○宇兒還。持牛肉一斤海魚數種及春烟二封燒酒米穀以來。○聞村中私賭。買黃肉二斤陽用。內腸一斤。以費祭需。○<공간정보>位羅</공간정보> <인물정보>崔載聲</인물정보> 獻生雉一首。<공간
    출처 : 유교넷
  • 367031

    月。<기상정보>朝晴晩陰。午微雪而風大作。晴</기상정보> 。早朝受兒輩歲禮。俱衣冠拜家廟。行茶薦。以大廟茶薦退而旧正。故不得如禮行祀。只行餠湯薦新。盖以孕婦産月在來。勢不得旧正行祀。故權薦歲禮。甚切未安。兵荒此酷。難以定頓。新旧正稱歲。益爲不旧。奈何奈何。○<공간정보>位羅</공간정보> <인물
    출처 : 유교넷
  • 367032

    (一月)二日 (十一月)十九日[辛未] / 기록자료>일기류 / 미상
    火。<기상정보>晴</기상정보> 。<공간정보>岩亭</공간정보> 聚會也而來請。功服人也。故不參。○<인물정보>柳成佑</인물정보> 送其子來呈長壽烟三封豬肉一脚酒一壺。其意可感可感。<공간정보>西村</공간정보> 枝山叔來饋一升荏。感則感矣。而吾不知其何意。○晋燮峻燮從班及鍊家皆來訪。而未見訪
    출처 : 유교넷
  • 367033

    (一月)三日 (十一月)二十日[壬申] / 기록자료>일기류 / 미상
    水。<기상정보>陰寒</기상정보> 。雇得五丁。伐前山松。準備烟料。而炊政無計。赤伐前松可惜而無奈也。雇價七圓五十錢。而長斫則不多。
    출처 : 유교넷
  • 367034

    (一月)四日 (十一月)卄一日[癸酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    木。<기상정보>朝陰片雪而晴</기상정보> 。縣洞族叔不幸遭長孫之慘逝。而積敗之餘。幸得財金。晩况頗安。以有一設而請邀老伴一飮。良亦好事也。○醉餘轉訪秉洵氏更飮。不免過醉。夜仍苦痛。
    출처 : 유교넷
  • 367035

    (一月)五日 (十一月)卄二日[甲戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    金。<기상정보>晴寒</기상정보> 。終夜苦痛醉寒。擁衾而臥。汗滿衣衾。似小可而未快。丁室乳孩。似驚氣。乍移<공간정보>鳴洞</공간정보> 。朝似小减。○直鉉告去。付景儀兄答書。○定兒書送五十圓。淳兒亦書付三十圓云。兒輩之誠可愛。而付覓之際。所謂貯金太半損失。可惜可惜。
    출처 : 유교넷
  • 367036

    (一月)六日 (十一月)卄三日[乙亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    土。小寒。<기상정보>晴寒</기상정보> 。夜仍汗流不止。似可退聽而未快。○明久母聞吾病臥。冒寒而來。製呈不換金正氣散四貼。誠則可矣。棄兒而來。可憎。卽爲呵責而送。○<인물정보>金德漢</인물정보> 以明日入營而來。告別。○<공간정보>稷谷</공간정보> 君聞延婦兒。助一圓金。
    출처 : 유교넷
  • 367037

    (一月)七日 (十一月)卄四日[丙子] / 기록자료>일기류 / 미상
    日。<기상정보>晴</기상정보> 。飮藥忌風。病似小可。而夜不成寐。終夜所睡不一時間。是甚苦。老布亦病寒感。以敬餘藥煎服兒也。愁惱。看憐看憐。
    출처 : 유교넷
  • 367038

    (一月)八日 (十一月)卄五日[丁丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    月。龍夢。<기상정보>陰而寒</기상정보> 。病小可。往<공간정보>豊山</공간정보> 。訪新醫師。勸送秉儀氏家往診。○直往宇兒家。見明久孫。其雖來抱。亦運一步。可愛可愛。○逢<인물정보>李源求</인물정보> 覓卷烟四十匣。○夜得大夢。見龍升天。
    출처 : 유교넷
  • 367039

    (一月)九日 (十一月)卄六日[戊寅] / 기록자료>일기류 / 미상
    火。<기상정보>晴</기상정보> 。前夜夢黃色文龍升天。有天人附升。沔北尊姑夫令監在傍指敎云。西厓先生云。而容儀偉壯。無私之壯夢也。心喜吉兆。卽書送于武龍孫。
    출처 : 유교넷
  • 367040

    (一月)十日 (十一月)卄七日[己卯] / 기록자료>일기류 / 미상
    水。<기상정보>晴微溫</기상정보> 。長兒入<공간정보>醴</공간정보> 。付書於<인물정보>蔡漢祚</인물정보> 。請買以有乾干東石脂。且送附子一兩半。請換川弓。○雇二丁運德松三十丹。而每丹二十錢決價。○付<공간정보>鐵原</공간정보> <공간정보>新京</공간정보> 葉。
    출처 : 유교넷
  • 367041

    (一月)十一日 (十一月)卄八(日)[庚辰] / 기록자료>일기류 / 미상
    木。<기상정보>晴溫</기상정보> 。乍參下<공간정보>甫林</공간정보> 所修簿。買正二斗粟一升。價合八圓也。此則義所分條。封祭江◘私稧。而以石穀。競有分破之議。
    출처 : 유교넷
  • 367042

    (一月)十二日 (十一月)卄九日[辛巳] / 기록자료>일기류 / 미상
    金。<기상정보>晴</기상정보> 。以明久孫初度在再明。故使之造白餠。而朝后往見<공간정보>豊山</공간정보> 。而未果行。以寒且病未快故也。
    출처 : 유교넷
  • 367043

    (一月)十三日 (十一月)三十日[壬午] / 기록자료>일기류 / 미상
    土。明久孫初度。<기상정보>陰</기상정보> 。早朝率一姪。載餠小許及弓矢<소품정보>筆</소품정보> 冊。呵寒而往<공간정보>豊山</공간정보> 。其父出張<공간정보>安東</공간정보> 而未還。獨與其母設孤床。孩孫本以靈敏。無難出座。自執先錢後冊。次筆以次托。執無一之遺。可愛可愛。其伯父晩到。
    출처 : 유교넷
  • 367044

    (一月)四日 (十一月)卄一日[壬子] / 기록자료>일기류 / 미상
    木。<기상정보>朝陰片雪而晴</기상정보> 。縣洞族叔不幸遭長孫之慘逝。而積敗之餘。幸得財金。晩况可安。而以有一設。而請邀老伴一飮。良亦好事也。○因訪秉洵氏。
    출처 : 유교넷
  • 367045

    (一月)五日 (十一月)卄二日[癸丑] / 기록자료>일기류 / 미상
    金。<기상정보>晴寒</기상정보> 。以昨日過飮。終夜苦痛。衰甚可知。○丁室乳孩以驚氣瞳開。朝來似小减。○直鉉兄弟告去。付景儀兄答書。
    출처 : 유교넷
  • 367046

    (一月)十四日 十二月初一日[癸未] / 기록자료>일기류 / 미상
    日。<기상정보>風而乍寒</기상정보> 。朝拜家廟。○以無糧米。寃殯朔望。每每無餠素飯。憐歎奈何。○寃婦已當朔。看看頭重。思慮萬端。
    출처 : 유교넷
  • 367047

    (一月)十五日 (十二月)初二日[甲申] / 기록자료>일기류 / 미상
    月。<기상정보>夜大風寒</기상정보> 。<공간정보>花樹堂</공간정보> 聚會云。無意出席。尙稍座于隣老分舍廊。暫接餠湯與酒。○夕往犳峴。修三甲稧。收合八十餘圓。而三分給。二十六圓式。餘在一圓幾十錢封在。○龍孫兄弟書來。可愛可愛。
    출처 : 유교넷
  • 367048

    (一月)十六日 (十二月)初三日[乙酉] / 기록자료>일기류 / 미상
    火。<기상정보>寒栗</기상정보> 。長兒冒寒發北行。如此毒寒。兼之車窘。亦無挑擔之之人。末兒負行槖而去。心緖憂煩。只欲聞無耳。風威嚴酷。似是今冬最寒。而負行槖。小僮中道送還。按風負槖。何以抵到<공간정보>醴泉</공간정보> 。而亦何以得車也。其亦憂慮。夜不成寐。
    출처 : 유교넷
  • 367049

    (一月)十七日 (十二月)初四日[丙戌] / 기록자료>일기류 / 미상
    水。<기상정보>風寒</기상정보> 。<인물정보>李源萬</인물정보> 君不意中凌晨叩門而至。聞其來由。則當地<page num="371"/><인물정보>鄭在鎔</인물정보> 甫。以看閨次。率一婆來到云。婚之成未。在後事。而倉卒接待。甚是麥浪。然客旣專來。則不得已使憲也供朝飯后。使之同去<공간정
    출처 : 유교넷
  • 367050

    (一月)十八日 (十二月)初五日[丁亥] / 기록자료>일기류 / 미상
    木。<기상정보>風小弛</기상정보> 。<공간정보>眞岑</공간정보> 客一行辭去。遺郞也寫眞。及閨也生月日而去。其婚意可知也。暗使歸也現形於來客。而送此。可謂內定。而以無準備。不得挽留。是爲嫌然。○兒也或滯<공간정보>京</공간정보> 耶。思慮無已。○聞景燮家祥日。往問而弔一圓。○借藥刀。細切附
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇