사이트맵

통합검색

멀티필터

기본_발신자_성별
더보기 +
기본_발신자_수신자와의_관계
더보기 +
기본_수신자_발신자와의_관계
더보기 +
/ 통합검색 / 전체
: 전체: 에 대해 총641,751건의 자료가 검색되었습니다.
  • 367451

    ○(四月)初六日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。往穎眉亭下直。更入泮主家。
    출처 : 유교넷
  • 367452

    ○(四月)初七日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367453

    ○(四月)初八日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍陽</기상정보> 。漸行夏令與啓明査兄。更訪城主下直。<기상정보>夜乍雨</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367454

    ○(四月)初九日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而風淸</기상정보> 。出<공간정보>沙谷</공간정보> 李友錢二百兩。轉聞俄國太子在日本。被害電報。至俄館云。
    출처 : 유교넷
  • 367455

    ○(四月)初十日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而風</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367456

    ○(四月)十一日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而風</기상정보> 。聞賢弼昨日下鄕。而竟不通奇而去。人心不如。從可知矣。
    출처 : 유교넷
  • 367457

    ○(四月)十二日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而風</기상정보> 。來日間將尋鄕。<page num="020"/>與<인물정보>聖奉</인물정보> 出街。興成若干。夕泮中諸益俱意。以有來初。有大應製挽執。旣留之地。又不無齊之心。可笑。
    출처 : 유교넷
  • 367458

    ○(四月)十三日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而風</기상정보> 。鄕行又罷意。不緊甚矣。而換錢。又似不呈。奈何。
    출처 : 유교넷
  • 367459

    ○(四月)十四日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。與振伯査兄。及趙兄國馨。若僉友出<공간정보>城北洞</공간정보> 。遊覽京宰亭閣而來。
    출처 : 유교넷
  • 367460

    ○(四月)十五日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367461

    ○(四月)十六日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍晴乍陰</기상정보> 。聞俄國借路云。柒室之憂不小。午間宗宅下人來。伏承 慈主下書。別無大家損節。兒書頗詳。大小安信。何慰如之。夏服及黑笠付來。<기상정보>夜雨作達曙滂沱</기상정보> 。旱餘慰洽。
    출처 : 유교넷
  • 367462

    ○(四月)十七日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>仍雨午霽</기상정보> 。變國制。
    출처 : 유교넷
  • 367463

    ○(四月)十八日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。家鬣今八日午。生牡騾云。可幸。
    출처 : 유교넷
  • 367464

    ○(四月)十九日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。岩回歸。付家書及衣封。
    출처 : 유교넷
  • 367465

    ○(四月)二十日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367466

    ○(四月)二十一日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。聞楊牧子。紹榮除別軍職。作賀行。午後還。
    출처 : 유교넷
  • 367467

    ○(四月)二十二日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。位羅性仁便。得見兒書。大小節一如向書樣。爲慰實深。●付來換錢二百兩內。百兩置德章家。百兩卽納震可氏。投書可感。
    출처 : 유교넷
  • 367468

    ○(四月)二十三日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。修家書。●而位羅人不告而去。極爲痛駭。
    출처 : 유교넷
  • 367469

    ○(四月)二十四日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。枝谷守得下去便。付家書。
    출처 : 유교넷
  • 367470

    ○(四月)二十五日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。夕愚山從叔。自<공간정보>金浦</공간정보> 利還。
    출처 : 유교넷
  • 367471

    ○(四月)二十六日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>朝雨從日霏霏</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367472

    ○(四月)二十七日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367473

    ○(四月)二十八日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。曉頭與留泮諸友。出安樂峴。玩陵幸儀從。與宋三兄由淸凉寺。歷開運寺。投興天寺。午饒題名<page num="021"/>玉井樓上。寂照庵。此是古七星庵。而吾王考三年做工所也。今爲東宮院堂。故粉壁改觀。古人遺迹。無地尋覓。不勝起感。隨陵令往 貞陵齋留宿。同遊者凡十
    출처 : 유교넷
  • 367474

    ○(四月)二十九日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。飯後與宋三諸兄。踰<공간정보>北嶺</공간정보> 。玩<공간정보>奉國寺</공간정보> 題名。卽入泮舍。
    출처 : 유교넷
  • 367475

    ○(四月)三十日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。世子宮攝行建元陵。應製來初三日令下。
    출처 : 유교넷
  • 367476

    五月小初一日[甲子] / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。聞楊牧陞正憲。<인물정보>李義德</인물정보> 陞通政。出賀。楊牧借弘齋全書謄詩句。
    출처 : 유교넷
  • 367477

    ○(五月)初二日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。應製退定八日。而初七日世子宮冊科爲之云。
    출처 : 유교넷
  • 367478

    ○(五月)初三日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。俄太子被傷而死。雷報入來云。
    출처 : 유교넷
  • 367479

    ○(五月)初四日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍晴乍陰</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367480

    ○(五月)初五日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。梧溪諸員。登<공간정보>終南山</공간정보> 。請余偕行。而不果。
    출처 : 유교넷
  • 367481

    ○(五月)初六日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。出外訪聖擧。貿試紙而來。
    출처 : 유교넷
  • 367482

    ○(五月)初七日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍陽</기상정보> 。飯後赴<공간정보>景武坮</공간정보> 。親臨場中。題出離婁篇小註。有仁心仁聞以行先王之政。書呈三●。夜深出泮舍。困憊莫振。
    출처 : 유교넷
  • 367483

    ○(五月)初八日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>陰</기상정보> 。飯後又赴景武親臨場中。聞昨榜。<공간정보>豊山</공간정보> 李季七登庠。極爲奇壯。而出大科二。小科三。合取百人。晩後題出。文王章小註。是以子蒙其福澤。而君有天下。冒雨書呈三丈。日已暮矣。衝泥抵御。宮內留宿。
    출처 : 유교넷
  • 367484

    ○(五月)初九日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>朝雨晩晴</기상정보> 。午後<page num="022"/>入泮。族叔洛獻氏登庠。奇壯奇壯。卽往相賀。
    출처 : 유교넷
  • 367485

    ○(五月)初十日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴。夜雷雨霎過</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
  • 367486

    ○(五月)十一日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。因運汝出貰鬣下鄕此。
    출처 : 유교넷
  • 367487

    ○(五月)十二日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。得咸昌歸馬數百里。以當五六兩結價。而行資自用。
    출처 : 유교넷
  • 367488

    ○(五月)十三日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陽乍陰</기상정보> 。率馬出<공간정보>公洞</공간정보> 。<기상정보>驟雨往來</기상정보> 。不得發程。留宿。
    출처 : 유교넷
  • 367489

    ○(五月)十四日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。與眉湖。鍾汝早發。朝站沙平。午火月峴圻內之。赴來日科儒甚多。暮抵<공간정보>龍仁邑</공간정보> 。止宿。俄得滯泄直下數。筋力莫可收拾。此將奈何。服平胃散一貼。而忍飢小差。
    출처 : 유교넷
  • 367490

    ○(五月)十五日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。泮後發程。火午別味。抵廣岩店。止宿。
    출처 : 유교넷
  • 367491

    ○(五月)十六日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍雨</기상정보> 。<기상정보>冒雨早發</기상정보> 。朝站道路院。午火龍官。<기상정보>雨小晴</기상정보> 。抵月川店。止宿。
    출처 : 유교넷
  • 367492

    ○(五月)十七日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陽乍陰</기상정보> 。早發遇星夫族叔上來。聞家信。朝站有酒幕。小行遇君哲上來。見兒書。午火安保驛。踰嶺<기상정보>遇雨</기상정보> 。宿草店。
    출처 : 유교넷
  • 367493

    ○(五月)十八日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>朝雨乍晴</기상정보> 。早發。朝站馬浦院。到老牧前。逢長守牽馬上來。此舍貰鬣而騎之。午火三街店。初更榌抵家。 慈主筋力。比前陷下。而半歲旅遊之兒。又無以慰悅。依門之情。伏歎伏歎。幸餘眷依安。柳室次兒充實。可喜。而燮兒去留其甥館。不還。甚鬱。
    출처 : 유교넷
  • 367494

    ○(五月)十九日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴</기상정보> 。村內輪行症。尙爾不霽。咸安從。方在病狀。可戒可戒。
    출처 : 유교넷
  • 367495

    ○(五月)二十日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍陽</기상정보> 。旱氣太甚。尙不得移秧。可歎可歎。
    출처 : 유교넷
  • 367496

    ○(五月)二十一日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。南有雨勢。而此則不雨。奈何奈何。
    출처 : 유교넷
  • 367497

    ○(五月)二十二日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>晴而熱</기상정보> 。今日卽會日也。半年旅▩全<page num="023"/>爲。皆渡浿歸臥。關我甚事。而爲宗侄科事。憧憧于中。
    출처 : 유교넷
  • 367498

    ○(五月)二十三日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>朝陰而雨。或驟或霏</기상정보> 。而移秧。則未洽可悶。平汝輪症。今至十餘日云。而有可無減。亟無所不到。送參料。
    출처 : 유교넷
  • 367499

    ○(五月)二十四日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>朝雨晩晴</기상정보> 。遠憊漸生。悶事悶事。
    출처 : 유교넷
  • 367500

    ○(五月)二十五日 / 기록자료>일기류 / 미상
    <기상정보>乍陰乍晴</기상정보> 。巳時平汝從。竟至不淑。痛哭痛哭。不得已入病席永訣。至人洛底。如此傳染之症。情理之所不避。奉率人事。如坐焚林。奈何奈何。<기상정보>午後飛雨霎過</기상정보> 。
    출처 : 유교넷
ㆍ페이지 이동: / 12836 go
AI 챗봇